We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That section of the code requires that in fact people be released within 24 hours.
Cet article du Code exige que les contrevenants soient libérés dans les 24 heures.
In the conduct of inquiries, again the code requires that this activity be conducted in information is coming to our office, we're not making it public.
Dans la conduite des enquêtes, encore une fois, le Code exige que cette activité se fasse de façon privée.
The Code requires that every person, including persons with psychiatric disorders, receive equal treatment without discrimination in services, goods and facilities, among other areas.
Le Code stipule que toute personne, y compris celle qui souffre de troubles mentaux, a droit à un traitement égal sans discrimination en matière de services, de biens ou d'installations, entre autres.
The code requires that every ventilation system has a reliable fire damper.
Le code exige que chaque système de ventilation soit équipé d'un volet coupe-feu fiable.
This code requires that an employee act at all times in such a way as to uphold the public trust.
Ce code exige qu'un employé agisse en tout temps de manière à conserver la confiance du public.
The code requires that the rating icon be keyed over the first 15-16 seconds of the program.
Le code exige que l'icône de classification reste affichée à l'écran pendant les 15-16 premières secondes de l'émission.
The code requires that you give that person 30 days to say what they have to say before you proceed to a preliminary investigation, and that's what I'm doing.
Le code exige que vous accordiez 30 jours à la personne pour dire ce qu'elle a à dire avant que vous n'alliez de l'avant avec un examen préliminaire, et c'est ce que je fais.
This code requires that hospital beds meet the published version of the IEC 60601-2-38 standard.
Ce code exige que les lits d'hôpitaux satisfassent à la version publiée de la norme 60601-2-38 de l'IEC.
Our Code requires that we pray in private.
Notre code exige que nous priions en privé.
The Code requires that these decisions consider all members of their communities.
En effet, le Code exige que les décisions tiennent compte de tous les membres des collectivités.
The Code requires that the accessibility needs of persons with disabilities be accommodated to the point of undue hardship.
Le Code exige que les besoins en matière d'accessibilité des personnes handicapées soient pris en compte sans subir de préjudice injustifié.
The Code requires that when in doubt, an employee should seek the deputy head's direction.
Le Code exige que, lorsqu'il est dans le doute, un employé demande des directives à l'administrateur général.
The Code requires that a report be made promptly to the competent authorities, in every instance in which a firearm is discharged.
Le Code exige qu'un rapport soit immédiatement fait aux autorités compétentes, dans toute affaire où une arme à feu est utilisée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.