We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code qui va
switch statements are your friend here - they take a single expression/value as an input, and then look through a number of choices until they find one that matches that value, executing the corresponding code that goes along with it.
Les instructions switch sont vos amies - elles prennent une seule valeur ou expression en entrée, puis examinent une palette de choix jusqu'à trouver celui qui correspond, et exécutent le code qui va avec.
At all times, and in every country, Bombardier acts in full compliance with all laws, and adheres to our strict internal code of ethics; a code that goes beyond legal requirement.
En tout temps et dans tous les pays, Bombardier agit en totale conformité aux lois et à son code d'éthique et de conduite interne; un code qui va au-delà des exigences légales.
This immediately assumes talk about a rationality in ethical code that goes beyond the bounds of theoretical rationality.
Cela suppose immédiatement de parler d'une rationalité codée en éthique qui dépasse les limites de la rationalité théorique.
Yet here we are, by way of an opposition motion, attempting, in a short debate, to make such a major alteration of a code that goes to the very core of our public interest versus private interest.
Pourtant, voici qu'on essaie, au moyen d'une motion d'opposition donnant lieu à un court débat, d'apporter au code des modifications fondamentales allant à l'encontre de ce principe.
I have come across the same issue and I have written a bit of code that goes through the entity framework model and removes the xml column type from the model.
J'ai rencontré le même problème et j'ai écrit un peu de code qui traverse le modèle de structure d'entité et supprime le type de colonne xml du modèle.
A page's title tag is a bit of code that goes in a page's <head
La balise titre d'une page est un fragment de code indiqué dans la partie <head> de la page
Back It can be difficult to create an automated trading strategy especially when you consider all the computer code that goes into the design.
Il peut être difficile de créer une stratégie de trading automatisée, tout particulièrement lorsque l'on pense à la quantité de code informatique nécessaire à sa conception.
You may submit a request for the unlock code that goes with your purchased copy of our product.
Demandes de code d'enregistrement Vous pouvez soumettre une demande pour obtenir un code d'enregistrement associé à votre produit.
According to the new German family code that goes into effect July 1st, 1998, sole custody is awarded only, if there is a request and it is in the best interest of the child, otherwise joint custody remains in force after divorce.
Selon le nouveau code allemand de la famille, en vigueur depuis le 1er juillet 1998, la garde unique de l'enfant ne peut être accordée que si une demande est faite et qu'elle va dans l'intérêt de l'enfant.
"Now you want to impose a dress code that goes against the historical approach without study, without science," Fournier said.
Maintenant, vous voulez imposer un code vestimentaire qui va à l'encontre de l'approche historique du Québec sans étude, sans science.
This commission is the armed arm of the Chinese code that goes back to Qin Shi Huang.
Cette commission est le bras armé du code chinois qui remonte à Qin Shi Huang.
It is not up to the state to impose a dress code that goes against the Canadian Constitution.
Il ne revient pas à l'État d'imposer un code vestimentaire qui va à l'encontre de la Constitution canadienne.
BIC Solver retrieves the BIC code that goes along your IBAN account number.
BIC Solver fournit le code BIC devant accompagner votre numéro IBAN pour les paiements.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.