Examples with "code that is responsable" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The genotype is the invisible genetic code that is responsable for what you see.
Le génotype est le code génétique invisible qui est responsable pour ce qu'on voit (le phénotype).
Andere resultaten
In compliance with art L.-1-3 of French Public Health Code, please find hereunder the list of medicinal product which placing on the market OHRE Pharma is responsable for
Les médicaments OHRE Pharma En conformité avec l'article L.-1-3 du Code de la santé publique, ci-après la liste des médicaments dont le Laboratoire OHRE Pharma est le responsable de la mise sur le marché
The screen dump displayed an error code that needed fixing.
La capture d'écran affichait un code d'erreur à corriger.
The counterfoil had a unique code that verified my ticket's authenticity.
La souche avait un code unique qui vérifiait l'authenticité de mon billet.
He whispered the code that would self-destruct their entire digital footprint.
Il a chuchoté le code qui détruirait entièrement leur empreinte numérique.
The programmer knows inside and out the code that runs our website flawlessly.
Le programmeur connaît parfaitement le code qui fait tourner notre site web sans accroc.
There's the line of code that turned on the elevators.
Il y a une ligne de code qui a activé les ascenseurs.
I ask you to produce code that will display the alphabet.
Je vous demande de produire du code qui va afficher l'alphabet.
Below is an extract from my macro code that works fine.
Voici un extrait de mon code de macro qui fonctionne très bien.
This is a message in Morse code that I just received.
Ceci est un message en code Morse que je viens de recevoir.
There are coupons that have a code that you may copy.
Il y a des coupons qui ont un code que vous pouvez copier.
The software may include source code that has not been compiled.
Le logiciel peut comprendre un code source qui n'a pas été compilé.
Enter the security code that you received in the field provided.
Entrez le code de sécurité que vous avez reçu dans le champ fourni.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.