These open-ended responses were coded and included in the data analysis.
Les réponses libres ont été codées et incluses dans l'analyse des données.
Financial transactions are coded and processed in an efficient and timely manner.
Les opérations financières sont codées et traitées de façon efficiente et opportune.
India was equally rich in traditional and indigenous knowledge, both coded and informal.
Elle était également riche en savoirs traditionnels et autochtones, à la fois codifiés et informels.
The results were then coded and analyzed in the Dedoose software.
Les résultats ont ensuite été codifiés et analysés dans le logiciel Dedoose.
The complaint will still need to be processed, coded and classified.
La plainte devra tout de même être traitée, codée et classée.
Transactions should be coded and recoded accurately and in a timely manner.
Les transactions doivent être codées et enregistrées correctement et en temps opportun.
Transactions are coded and recorded accurately and in a timely manner.
Les transactions sont codées et enregistrées avec exactitude et de manière opportune.
Verify that transactions are correctly coded and request corrections, if required.
Vérifier que les transactions sont correctement codées et demandez des corrections si nécessaires.
All data on all returns will be captured, coded and processed.
Les données de tous les questionnaires seront toutes saisies, codées et traitées.
Left selected for single fire, coded and ready.
Gauche retenue pour une seule frappe, codé et en place.
Your information will be coded and will remain confidential.
Toute information que vous nous fournirez sera codée et restera confidentielle.
End coded and depth marked for ease of assembly.
Extrémité codée et profondeur marquée pour la facilité de l'assemblée.
Thus, characters are coded and classified.
Ainsi, des caractères sont codés et classés.