Each indexed column in this table boosts the performance of complex queries.
Chaque colonne indexée de cette table améliore les performances des requêtes complexes.
On this sheet, the correct answers are ticked in the right-hand column.
Sur ce document, les réponses correctes sont cochées dans la colonne de droite.
The emeritus journalist now writes a monthly column for the local newspaper.
Le journaliste émérite signe maintenant une chronique mensuelle dans le journal local.
The satirist exposed the flaws of corrupt politicians in a widely read column.
Le satirique dénonça les travers des politiciens corrompus dans une chronique très lue.
She scanned the lonely hearts column, hoping one description might finally resonate.
Elle parcourut la rubrique des cœurs solitaires, espérant qu'une description résonnerait enfin.
The lonely hearts column in the newspaper attracted many interested readers.
La rubrique des rencontres dans le journal attirait de nombreux lecteurs intéressés.
Our units tried to encircle the tank column, but the assault failed.
Nos unités tentèrent d'encercler la colonne de chars, mais l'attaque échoua.
A strange spiral column decorated the entrance to the village's small church.
Une étrange colonne torse décorait l'entrée de la petite église du village.
Each vertical column is firmly anchored to the concrete base of the garage.
Chaque colonne montante est fixée solidement à la base en béton du garage.
The journalist made mincemeat of the minister's excuses in her latest column.
La journaliste a réduit en miettes les excuses du ministre dans sa dernière chronique.
The journalist gave the new policy a slating in yesterday's editorial column.
Le journaliste a démoli la nouvelle politique dans sa chronique d'hier.
The broken column was set on a new, sturdier pedestal.
On a posé la colonne brisée sur un nouveau piédestal plus solide.
The campfire's rising smoke formed a gray column in the clear sky.
La fumée montante du feu de camp formait une colonne grise dans le ciel clair.