We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this case he doesn't need crutches in the form of religion with its commandments or in the form of the common to all mankind "values", or morals.
Dans ce cas elle n'a pas besoin des béquilles à titre de la religion avec ses commandements ou sous forme des « valeurs humaines » - la morale et la moralité.
The freedom we have achieved, which can no longer be reversed under any circumstances, implies that it is no longer possible to impose any single vision on people by means of commandments or prohibitions.
Dix attitudes de base enthousiasmantes La liberté acquise qui ne peut être ramenée sous aucun prétexte, implique qu'on ne peut plus imposer une vision et des commandements ou des interdictions aux gens.
34 Our kings and leaders, our priests and our fathers did not keep your Law, they did not follow your commandments or the norms you gave them.
34 Oui, nos rois, nos chefs, nos prêtres et nos pères n'ont pas suivi ta Loi, ils ont oublié tes commandements et les ordonnances que tu leur avais donnés.
In our mortal journey, it is helpful to remember that the opposite is also true: when we don't keep the commandments or follow the promptings of the Holy Ghost, our opportunities are reduced; our abilities to act and progress are diminished.
Pendant notre voyage dans la condition mortelle, il est utile de nous souvenir que le contraire est vrai aussi. Quand nous ne respectons pas les commandements et l'inspiration du Saint-Esprit, nos possibilités se réduisent et notre capacité d'agir et de progresser diminue.
If we let ourselves be drawn into these discussions, the Church is then identified with certain commandments or prohibitions; we give the impression that we are moralists with a few somewhat antiquated convictions, and not even a hint of the true greatness of the faith appears.
Si nous nous laissons entraîner dans ces discussions, alors, on identifie l'Eglise avec certains commandements ou interdictions et nous apparaissons comme des moralistes ayant des convictions un peu démodées, et la véritable grandeur de la foi n'apparaît absolument pas.
Thus Thomistic moral theology is based on a catalogue of virtues and vices rather than on a list of commandments or obligations.
La théologie morale thomiste repose ainsi sur une nomenclature de vertus et de vices, et non sur une liste de commandements ou de devoirs.
At times we may be tempted to stop following the commandments or ignore the teachings of the Church because we feel they are restrictive.
Parfois, nous pouvons être tentés de cesser de suivre les commandements ou d'ignorer les enseignements de l'Église parce qu'ils nous semblent restrictifs.
When it comes to obeying the commandments or enduring adversity, the words uttered by the Father should always echo in our ears: This is my Son, the beloved, in whom I am well pleased; listen to him.
Qu'il s'agisse de pratiquer les commandements ou de supporter l'adversité, la voix du Père que nous avons entendue tout à l'heure doit retentir sans cesse à nos oreilles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé en qui j'ai mis tout mon amour ; écoutez-le !
Our Father in Heaven does not give us commandments or advice that are not of importance.
Notre Père céleste ne nous donne pas de commandements ou de recommandations qui n'aient pas d'importance.
They had to understand that these were not simply Commandments or instructions.
Ils ont dû comprendre qu'il ne s'agissait pas simplement commandements ou des instructions.
What are precepts? (Commandments or principles.)
Quels en sont les préceptes (commandements ou principes)?
So not only in keeping the Commandments or prescriptions, since these, as pointed out, can also be kept without heart and mind.
Donc pas seulement dans l'observance des commandements ou des prescriptions, vu qu'ils peuvent bien être observés, comme il a été fait allusion, froidement et sans cœur.
Although he's an extreme example, it's common practice to have a low moral standard when we free ourselves from the Ten Commandments or when we're unaware of their true meaning.
Même s'il s'agit d'un exemple extrême, il n'est pas rare d'adopter une conduite peu morale pour nous libérer des dix commandements ou lorsque nous ne saisissons pas leur réelle portée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.