Examples with "computer programming more accessible" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Online resources have made learning computer programming more accessible to everyone.
Les ressources en ligne ont rendu l'apprentissage du code plus accessible à tous.
Andere resultaten
Online courses in computer programming have made learning accessible to everyone, everywhere.
Founded by two medical doctors with passion in computer programming and electronics, Smart Health aims to make healthcare services more accessible, affordable and efficient.
Créée par deux médecins passionnés de programmation et d'électronique, Smart Health vise à rendre les services de santé plus accessibles, plus abordables et plus efficaces.
Making television programming more accessible to persons who are visually impaired
She wants to make language programming more accessible to new immigrants in a variety of places, including online and in the workplace.
Elle veut rendre la programmation linguistique plus accessible aux nouveaux immigrants dans divers endroits, y compris en ligne et en milieu de travail.
Making all types of ethnic and third-language programming more accessible and affordable for Canadians
Rendre tous les genres de programmation à caractère ethnique et en langue tierce plus accessibles et abordables pour les Canadiens
She wants to make language programming more accessible to new immigrants in a variety of places, including online and in the workplace.
Elle veut rendre les programmes de langue plus accessible aux nouveaux immigrants dans une variété d'endroits, y compris en ligne et sur les lieux du travail.
At the time of licence renewal, all licensees will be asked to report on their efforts to make their programming more accessible to the visually-impaired.
Au moment du renouvellement de la licence, chacune d'elles sera priée de faire rapport sur les efforts déployés pour accroître le nombre des émissions accessibles aux malvoyants.
The Commission encourages the licensee to work on solutions for making third-language programming more accessible, and to caption third-language programming whenever possible.
Le Conseil encourage la titulaire à trouver des solutions pour améliorer l'accessibilité des émissions en langues tierces et à sous-titrer celles-ci lorsque cela s'avère possible.
The Commission expects Talentvision to continue to provide audio description, wherever appropriate, and to take steps to make its programming more accessible to people who are blind or whose vision is impaired.
Le Conseil s'attend à ce que Talentvision continue à fournir la description sonore lorsque approprié, et d'adopter des mesures nécessaires pour rendre sa programmation plus accessible aux personnes aveugles ou ayant une déficience visuelle.
The Commission encourages broadcasters to work on solutions for making third-language programming more accessible, and to caption third-language programming whenever possible.
Le Conseil encourage les télédiffuseurs à chercher des solutions pour rendre les émissions en langues tierces plus accessibles, et à fournir aussi souvent que possible le sous-titrage codé pour malentendants des émissions en langues tierces.
However, the Commission encourages broadcasters - particularly those that broadcast in third languages that use the Western alphabet - to work on solutions for making third-language programming more accessible, and to caption third-language programming whenever possible.
Toutefois, il encourage les télédiffuseurs - en particulier s'ils diffusent dans les langues tierces qui utilisent l'alphabet occidental - à trouver des solutions pour que leurs émissions soient plus accessibles et à fournir le sous-titrage à chaque fois que cela s'avère possible.
The Commission encourages the licensee to continue its ongoing commitment to work on solutions for making third-language programming more accessible and to caption third-language programming whenever possible.
Le Conseil encourage le titulaire à poursuivre son engagement continu à trouver des solutions pour rendre les émissions en langues tierces plus accessibles et à sous-titrer celles-ci lorsqu'elle est en mesure de le faire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.