Consultations and stakeholder involvement will be governed through consultative structures and interdepartmental committees already established.
Les consultations et la participation des intervenants seront régies par les structures consultatives et les comités interministériels déjà établis.
It also expressed concern about the absence of consultative structures for representatives of minorities to give them a voice in the legislative process.
Il a également relevé avec préoccupation l'absence de structures consultatives qui permettraient aux représentants des minorités de s'exprimer dans le cadre du processus législatif.
ETUCE represents its member organisations in EU consultative structures and at EU meetings, such as
Le CSEE représente ses organisations membres auprès des organes consultatifs de l'UE et dans le cadre des réunions européennes.
However, in this new system the role of consultative structures (the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture and the Regional Advisory Committees) should be increased.
Mais dans ce nouveau système un rôle accru doit être confié aux organes consultatifs (le comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture et les conseils consultatifs régionaux).
Special attention will be paid to develop consultative structures that involve private sector stakeholders.
Une attention spéciale sera accordée à la mise en place de structures de consultation faisant intervenir les parties prenantes du secteur privé.
Also, a major goal of the change work was to create plans to involve the existing community consultative structures of the TPS in a formal way to advise on human rights issues.
En outre, un important objectif du travail de changement a été d'élaborer des plans en vue d'utiliser les structures de consultation actuelles du SPT formellement pour obtenir des conseils sur les questions de droits de la personne.
They must be part of their transparent consultative structures and part of their monitoring system.
Ces organisations doivent participer à des structures consultatives transparentes, ainsi qu'aux systèmes de monitorage.
negotiate new consultative structures and an time schedule for introducing the euro, which involved all partners
négocier de nouvelles structures consultatives et un calendrier pour le lancement de l'euro qui engagent tous les partenaires,
Organise joint meetings and events with the view to exchanging best practice and developing consultative structures
Organiser des réunions et manifestations conjointes en vue d'échanger les meilleures pratiques et de développer des structures consultatives
Accessibility of information: too much information and the late arrival of information prior to meetings presented problems, particularly for participants in the consultative structures who needed to consult with their members.
l'accessibilité de l'information: l'excès d'informations et la transmission tardive de celles-ci avant les réunions ont notamment posé des problèmes aux participants qui siégeaient dans les structures consultatives et qui devaient se concerter avec leurs membres
Although major steps were taken to encourage a high level of representation of disabled people and their organisations in some of the consultative structures of the programme, there were areas of the programme in which disabled people remained underrepresented.
Bien que des efforts importants aient été consentis pour encourager une forte représentation des personnes handicapées et de leurs organisations à certaines des structures consultatives mises en place par le programme, les personnes handicapées sont restées sous-représentées dans certains domaines de HÉLIOS II.
Promote relations with international organisations and the creation of consultative structures in non-EU countries.
Promouvoir les relations avec les organisations internationales et la création de structures consultatives dans les pays non-européens.
The ECO Section will continue to participate in these innovative policy discussions and explore which consultative structures are necessary in order to coordinate work on the various macro-regional strategies over the years to come.
La section ECO continuera à participer à ces discussions stratégiques innovantes et à chercher quelles seraient les structures consultatives susceptibles d'assurer la coordination des travaux relatifs aux différentes stratégies macrorégionales au cours des années à venir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.