The latter-day understanding of history helps us contextualize our future.
La compréhension moderne de l'histoire nous aide à contextualiser notre avenir.
Sports scientists seek to understand and contextualize these performances as well as possible.
Les sport scientists cherchent à comprendre et à contextualiser au mieux ces performances.
In this way, directors can contextualize the composition of their own boards.
Ainsi, les administrateurs peuvent mettre en contexte la composition de leur propre conseil.
I say that to contextualize my experience and perspective.
He insisted on the need to contextualize questions of justice.
Il insiste sur la nécessité de contextualiser les questions de la justice.
Different scenarios can be applied to the structure to contextualize the game.
Différents décors optionnels peuvent être appliqués à la structure pour contextualiser le jeu.
Ask students to identify markers that help contextualize the photographs.
Demandez aux élèves d'identifier les indicateurs qui permettent de contextualiser les photographies.
All these elements allow you to better contextualize photography.
Tous ces éléments vous permettent de mieux contextualiser la photographie.
Several panels will help identify and contextualize the topics.
Plusieurs panels vont permettre de cerner et de contextualiser les thèmes abordés.
Some are newspaper fragments which contextualize the photographs.
Certaines sont des fragments des journaux qui contextualisent les photographies.
Finally, it's essential to contextualize the mailings.
Enfin, il est essentiel de contextualiser les envois.
It aims to contextualize contemporary global and regional issues and dynamics.
Il vise à contextualiser les problèmes et les dynamiques globales et régionales.