We broadcast our videos only in contextualized content.
Nous diffusons nos vidéos uniquement dans un contenu contextualisé.
Condition rules make each form fully contextualized for each user.
Des règles de conditions rendent chaque formulaire totalement contextualisé pour chaque utilisateur.
They also provide contextualized grammar and expose students to the local culture.
Aussi, ils fournissent une grammaire contextuelle et exposent les étudiants à la culture locale.
Yes. These conditions have to be contextualized.
Citalid offers a contextualized and collaborative knowledge base on cyber threats.
Citalid propose une base de connaissance contextualisée et collaborative sur les cybermenaces.
Each work is described and contextualized in a text by the artist.
It lives a second life in a context that is newly contextualized.
Then practitioners will benefit from measurable, precise and contextualized data.
Ensuite les praticiens bénéficieront de données mesurables, précises et contextualisées.
The recommendations should be contextualized based on the characteristics of local health systems.
Elles doivent être contextualisées en fonction des caractéristiques des systèmes de santé locaux.
At this stage the professions of the areas are contextualized.
Once the history was contextualized, the events began to slot into place logically.
Une fois l'histoire contextualisée, les événements ont commencé à s'enchaîner logiquement.
However, most of these are little contextualized and fragmentary.
Mais il s'agit majoritairement de souvenirs peu contextualisés et fragmentaires.
Latest innovations in the field of contextualized targeted advertising.
Dernières innovations dans le domaine de la publicité ciblée contextualisée.