Comprendre le cadre contextuel est essentiel pour interpréter efficacement les documents historiques.
Understanding the contextual background is key to interpreting historical documents effectively.
Un clavier virtuel contextuel est affiché sur le second écran d'affichage.
A contextual virtual keypad is displayed on the second display screen.
Dans ce cas, un message contextuel peut s'afficher.
In this situation, you may receive a pop-up message.
Acceptez le message contextuel et choisissez de restaurer votre appareil.
Agree with the pop-up message and choose to restore your device.
Pendant tout le processus, ne fermez pas l'outil contextuel.
During the whole process, please do not close tool popup.
Cela demandera au système de demander une confirmation via un message contextuel.
This will prompt the system to ask for confirmation through a popup message.
Le succès de cette initiative repose sur le travail contextuel qui l'entoure.
The contextual work around this initiative is crucial to its success.
Tout feedback doit être contextuel, clair et accessible au même endroit.
Feedback should be contextual, clear, and accessible in one place.
Les parties satisfont à la charge de prouver ce facteur contextuel.
The parties have satisfied the onus concerning this contextual factor.
Le leadership y considère la réforme électorale comme un élément contextuel.
The leadership in them regards electoral reform as a contextual element.
Pour soutenir ceci, C# fournit le mot-clé contextuel value.
To support this, C# provides the value contextual keyword.
Notre moteur contextuel avancé offrira le traffic pertinent à votre produit.
Our advanced contextual engine will deliver traffic that is relevant to your product.
Tenez compte du sens contextuel du terme pour les deux orthographes.
Consider the contextual meaning of the term for both spellings.