We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes de reconversion
programmes de conversion
programmes de transformation
to finance conversion programmes for restructuring in the coal and steel industry
le financement des programmes de reconversion pour la restructuration de l'industrie charbonnière et sidérurgique
In particular, those centres could collect and disseminate information on successful conversion programmes so that they could become models for other countries.
Ces centres pourraient en particulier recueillir et diffuser des informations sur les programmes de reconversion réussis afin que ceux-ci puissent servir de modèle pour d'autres pays.
The banks should therefore provide assistance to consumers, for example through conversion programmes.
Les banques devraient dès lors proposer une aide aux consommateurs, par exemple sous la forme de programmes de conversion.
In addition, part of the banking sector could draw an advantage from this since it would dilute the impact of the "big bang" at the end of the year, provided that conversion programmes already adopted allow it.
Une partie du secteur bancaire pourrait également en tirer profit, afin de "diluer" l'impact d'un "encombrement" à la fin de l'année, à condition que les programmes de conversion déjà adoptés le permettent.
Two good reasons for incorporating the protection of personal data in all your conversion programmes from now on, and also be in perfect harmony with privacy by design, another cornerstone of the European regulation.
Deux bonnes raisons d'intégrer dès aujourd'hui la protection des données personnelles à tous vos programmes de transformation, et ainsi être en totale adéquation avec le privacy by design, une autre pierre angulaire du règlement européen.
Data conversion programmes are generated by our CASE workbench.
Regular, strict monitoring of the situation in the various industrial sectors must also be organised, so as to pre-empt restructuring and put conversion programmes, involving all the players concerned, in place in good time.
Il faut également organiser un suivi régulier et rigoureux de la situation des différents secteurs industriels afin d'anticiper les restructurations et mettre en place à temps des programmes de reconversion, en associant tous les acteurs concernés.
It was necessary to encourage foreign investment and new resource inputs both by alleviating the debt burden through conversion programmes and by exchanges of debt for educational and social protection projects.
Il faut encourager les investissements étrangers et les nouveaux apports de ressources en allégeant la charge de la dette au moyen de programmes de conversion et d'échange de dette contre des investissements dans l'éducation et la protection sociale.
With demand outstripping supply, brands and retailers may increasingly become involved in the development of organic cotton conversion programmes in producing countries, in order to ensure their access to organic cotton supply.
La demande étant supérieure à l'offre, les marques et les détaillants pourraient s'associer de plus en plus au renforcement des programmes de conversion au coton biologique dans les pays producteurs afin de s'assurer un accès à l'offre de coton bio.
The sums lent for 1974 totalled 408.24 million u.a. (351.6 million for financing industrial programmes, 51.72 million for financing conversion programmes and 4.91 million for residential construction).
Le montant des prêts pour l'année 1974 s'est élevé à 408,24 millions d'UC dont 351,6 pour le financement des programmes industriels, 51,72 pour le financement de programmes de reconversion et 4,91 pour la construction de logements.
In it we propose that a new treaty should be concluded, a treaty which would balance other treaties, a treaty with an environmental content, that is, the creation of job opportunities through environmental conversion programmes.
Nous y proposons que l'Europe s'engage dans un nouveau pacte qui équilibre les autres, un nouveau pacte à contenu écologique, qui consisterait à créer des emplois par le biais d'un certain nombre de programmes de conversion en faveur de l'environnement.
These industrial conversion programmes covering three Italian regions with important industrial capacity should result in substantial private investment and trigger a considerable improvement in the job situation.
Ces programmes de reconversion industrielle pour trois importantes régions italiennes à tradition industrielle devraient amener d'importants investissements privés et déterminer une amélioration de la situation de l'emploi tout-à
The detailed conversion programmes and the manual conversion procedures were to be developed before the end of April 2004.
Les programmes de conversion détaillés et les procédures de conversion manuelle devaient être prêts à la fin du mois d'avril 2004.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.