We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The validation of each functionality of the readout electronics allows to ensure the correct encoding of the events, to estimate the limits of the electronics and to build an analytical model of lost events efficient correction.
La validation des fonctionnalités de l'électronique de lecture a permis de s'assurer du bon codage des événements, d'estimer les limites de l'électronique et de construire un modèle analytique de correction efficace des événements perdus.
It will thus be re-entered with the correct encoding.
Unicode strings are converted to the correct encoding automatically, so it can be safer and more convenient to use those.
Les chaines Unicode sont automatiquement converties dans le bon encodage, il est donc plus prudent de les utiliser.
To avoid this, specify the correct encoding and try your import again.
Pour éviter cela, spécifiez l'encodage approprié et relancez votre importation.
Some of these forms are compatible in some areas and incompatible in other areas, so using the correct encoding is critical.
Certaines de ces formes sont compatibles dans certaines plages et incompatibles dans d'autres; l'utilisation de l'encodage approprié est donc essentielle.
If you know the encoding in which your username and password are stored, visit the non-Unicode login page, set your browser to use the correct encoding, and sign in.
Si vous connaissez le codage utilisé pour stocker votre nom d'utilisateur et mot de passe, ouvrez la page de connexion non Unicode, paramétrez votre navigateur sur le bon codage et connectez-vous.
PostgreSQL users, refer to the PostgreSQL manual (section 22.3.2 in PostgreSQL 9) for details on creating databases with the correct encoding.
Pour les utilisateurs de PostgreSQL, référez-vous au manuel PostgreSQL (section 22.3.2 dans PostgreSQL 9) pour plus de détails sur la création de bases de données avec le bon codage.
Our process ensures correct encoding of final output files.
Notre processus est l'assurance d'un codage correct de vos fichiers de sortie finaux.
Setting your encoding to something else just because you believe that to be the correct encoding for your particular language is almost certainly a step into the wrong direction.
Le réglage de l'encodage sur autre chose juste parce que vous croyez que c'est le codage correct pour votre langue particulière est certainement presque un pas dans la mauvaise direction.
Once it has been confirmed that the correct encoding technique was used, the data carrier authenticates the reading device (2).
Si la technique de codage correcte a bien été employée, le support de données valide l'authentification vis-à-vis du lecteur (2).
os.fsencode() and os.fsdecode() should be used to ensure that the correct encoding and errors mode are used.
Les fonctions os.fsencode() et os.fsdecode() devraient être utilisées pour s'assurer qu'un encodage et un gestionnaire d'erreurs correct sont utilisés.
Based on encoding errors identified by the decoding system, the encoding system selectively re-send previously encoded frames/blocks, or send intra frames on demand to allow the decoding system to correct encoding errors.
Sur la base des erreurs de codage identifiées par le système de décodage, le système de codage renvoie de manière sélective les trames/blocs précédemment codés, ou envoie des trames intra sur demande pour permettre au système de décodage de corriger les erreurs de codage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.