Vertaling van "counter-code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We will send you a counter-code to complete the activation.
Nous vous ferons parvenir une contre-code pour terminer l'activation.
according to said method, the operating condition of a device is restricted temporally or functionally. said device has an individual code, which is activated using a counter-code, to at least extend the restricted usability.
un dispositif est amené dans un état où il peut être utilisé de façon limitée dans le temps ou dans son fonctionnement, ce dispositif présentant un code individuel qui est activé via un contre-code permettant au moins d'étendre sa possibilité d'utilisation.
This code changes each time you install Infix, so if you install it again before we send you your counter-code, it will not work.
Ce code changeant à chaque installation d'Infix, si vous réinstallez avant que nous vous ayons envoyé votre nouveau code, il ne fonctionnera pas.
Andere resultaten
We plan in this section to modify the C++ counter code to make it working with direct call of all its methods when using buttons of the dialog.
Dans cette section nous allons chercher à modifier le compteur pour qu'il fonctionne complètement par appel direct de toutes ses méthodes.
Add the counter code to your website
After subscription you receive immediately a confirmation email with your personal details and a link to get the counter code which you put on your page.
Après inscription vous recevez immédiatement un message électronique de confirmation avec vos données personnelles et un lien pour aller chercher la code du compteur.
After successfully completing the three-step registration process, you will get the HTML counter code.
Après un enregistrement réussi lequel comprend 3 étapes, vous recevrez le code html du compteur.
Only those transitions are taken stock of, which are registered in the statistics system LiveInternet, and only on those of their pages, on which the counter code is installed.
On prend en considération seulement les passages sur tels sites, qui sont enregistrés dans le système des statistiques LiveInternet, et seulement sur telles pages, sur lesquelles est établi le code du compteur.
Being part of this initiative ensures that members are kept informed about the COUNTER Code of Practice and have the opportunity to participate in shaping the code.
Objectifs La participation à cette initiative permet aux membres d'être au fait du code de bonnes pratiques COUNTER et d'avoir l'occasion de participer à sa création.
If for some reasons titles of your pages do not bear sensible character, you can replace in the counter code document.title.substring(0,80) with required for you name for each page of your site.
Si pour quelques raisons les titres de vos pages sont dénués de sens, vous pouvez remplacer dans la code du compteur document.title.substring (0,80) par le nom nécessaire à vous pour chacune des page de votre site.
The goal of this new method is to pass the XDialog interface to the counter and also to show how to manage evoluated types as parameters. It's time to examine the corresponding counter code.
L'objectif de cette méthode est de passer notre interface XDialog au composant et par la même occasion de voir un peu comment on gère les types de paramètres un peu évolués.
The user may not modify the HTML counter code (including dimensions of the entire counter image or its elements) received upon registration without the site administrationís consent.
L'utilisateur n'a pas le droit de modifier (notamment les dimensions de l'image du compteur dans son ensemble ou ses composants) le code html du compteur reçu lors de l'enregistrement sans l'accord de l'administration du site.
Description Value that indicates the version of the COUNTER Code of Practice used to generate the usage data, e.g., 4.
Version COUNTER Description Valeur qui indique la version du Code de pratiques COUNTER utilisé pour générer les données d'utilisation, par exemple, 4.