We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cadre de la prestation
Similarly, a research service does not include any work that might be undertaken or performed as a result of the plans and recommendations which may follow the inquiries and investigations performed in the course of rendering the research service.
De même, un service de recherche ne comprend par le travail entrepris ou exécuté conformément aux recommandations ou aux plans qui peuvent découler des enquêtes ou investigations effectuées dans le cadre de la prestation du service de recherche.
In doing so, we process the same data that we process in the course of rendering our contractual services. The processing principles are Art. 6 para. 1 lit. c.
Nous traitons les mêmes données que celles que nous traitons dans le cadre de la prestation de nos services contractuels. Les bases de traitement sont l'art. 6, al. 1, let. c. c. RGPD, Art. 6 para.
In the course of rendering its decision, the court discussed the nature of the fee simple interest.
En rendant sa décision, la cour élaborait sur la nature de l'intérêt du fief simple.
In the course of rendering the examination, the physician determines that the individual requires a diagnostic test.
Au cours de l'examen, le médecin détermine que le particulier doit passer un test de diagnostic.
We process the same data that we process in the course of rendering our contractual services.
Nous traitons les mêmes données que nous traitons pour l'exécution de nos services contractuels.
We process the same data that we process in the course of rendering our contractual services. The processing principles are Art. 6 para.
Dans ce cas, nous traitons les mêmes données que celles que nous traitons dans le cadre de la réalisation de nos prestations contractuelles.
In the result, this Court unanimously held that the arbitrator had the power, in the course of rendering his decision on the complaint against mandatory retirement, to consider whether the Code's retirement provision violated the Charter.
Finalement, la Cour a statué à l'unanimité que l'arbitre avait, pour rendre sa décision sur la plainte contre la retraite obligatoire, le pouvoir d'examiner si les dispositions du Code en cette matière contrevenaient à la Charte.
In the course of rendering these reasons, the learned judge said (at p.
Le savant juge dit notamment (à la p.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.