We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, by designing smart incentive schemes that stimulate innovation and create value chains, rather than unduly distorting competition or subsidising technologies that have the highest short term potential.
Par exemple, en concevant les systèmes d'incitation intelligents qui stimulent l'innovation et créent des chaînes de valeur, plutôt qu'en provoquant d'inutiles distorsions de concurrence ou en subventionnant les technologies présentant le potentiel le plus élevé à court terme.
Zambia's policy of promoting value addition will create value chains necessary for accelerate growth of the economy and reduction of poverty through creation of descent jobs.
La politique zambienne visant à promouvoir l'ajout de valeur créera les chaînes de valeur nécessaires pour accélérer la croissance de l'économie et réduire la pauvreté en créant des emplois décents.
He said the Caribbean needs to create value chains at the regional level and use that leverage to enter international markets.
Il a indiqué que la région des Caraïbes a besoin de créer des chaînes de valeur de dimension régionale et d'utiliser ce levier pour pénétrer les marchés internationaux.
The challenge is therefore to create value chains that enable smallholder farmers and agribusiness firms to create a competitive and sustainable ecosystem to lay the foundation for inclusive economic growth for Africa. Leave a Reply Cancel reply
Tout l'enjeu est donc de créer des chaînes de valeurs permettant aux petits exploitants et aux entreprises de l'agro-industrie de créer un écosystème compétitif et durable, afin de poser les bases d'une croissance économique inclusive pour l'Afrique.
Countries wishing to export to the European Union must therefore improve their level to create value chains which comply with European standards.
Les pays qui veulent exporter vers l'Union européenne doivent ainsi se mettre au niveau pour créer des filières qui respectent les normes européennes.
Emerging Africa is an Africa that is transforming its raw materials to create value chains, generate jobs and overcome endemic youth unemployment, said the Senegalese head of state.
L'Afrique qui émerge est une Afrique qui transforme ses matières premières pour créer des chaînes de valeurs, générer des emplois et vaincre le chômage endémique des jeunes, a dit le chef de l'Etat sénégalais.
Finally, he referenced initiatives around the world working to create value chains and trade-led growth, including the Mercosur, the Pacific Alliance and African Union Agenda 2063.
Enfin, il a évoqué les initiatives prises dans le monde entier pour créer des chaînes de valeur et obtenir une croissance tirée par les échanges, notamment le MERCOSUR, l'Alliance du Pacifique et l'Agenda 2063 de l'Union africaine.
For example, by designing smart incentive schemes that stimulate innovation and create value chains, rather than unduly distorting competition or subsidising technologies that have the highest short term potential.
Par exemple, en concevant les systèmes d'incitation intelligents qui stimulent l'innovation et créent des chaînes de valeur, plutôt qu'en provoquant d'inutiles distorsions de concurrence ou en subventionnant les technologies présentant le potentiel le plus élevé à court terme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.