Examples with "date is coded" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Time and Date is a specially coded field of 32-Bits (16-Bits of Time and 16-Bits for Date).
Heure et date est un champ particulièrement codé de 32-Bits (16-Bits de Temps et 16-Bits pour la date).
Around 1923, this date printed is "coded", with some other information, in the form of series of figures which we will decipher now.
Autour de 1923, cette date est apposée "codée", avec quelques autres renseignements, sous forme d'une série de chiffres que nous allons décrypter maintenant.
An expiry date and lot number is coded onto every LeanFit product on the label.
La date d'expiration et le numéro de lot paraissent sur l'étiquette de chaque produit LeanFit.
Dependable and long-lasting power. Batteries are date coded to guarantee proper functionality.
Une puissance fiable et durable. Les piles sont datées pour garantir un fonctionnement optimal.
Put each build in its own directory, coded by date.
Placez chaque génération dans son propre répertoire, dont le nom commence par la date.
The system has been specifically developed to minimise the risk of products being wrongly labelled/ packaged or date coded.
Le système a été spécifiquement développé pour limiter les risques d'erreurs d'emballage, d'étiquetage ou de date.
The pies may then be wrapped and date coded for retail sale, or left unwrapped.
Les pâtés en croûte peuvent alors être emballés et datés pour la vente au détail, ou laissés sans emballage.
Perhaps he used this date and the coded abjad word for it, ġanīm, to express a hope that was fading.
Peut-être a-t-il employé cette date et le mot pour elle en code abjad, ġanīm, pour exprimer un espoir qui s'effaçait.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.