As a result, market debt programs will need to be gradually restructured.
Par conséquent, les programmes d'emprunt sur les marchés devront être restructurés progressivement.
The implication for debt programs will be discussed in the annual debt management consultations with market participants that are planned for late in 2007.
Les répercussions que cela pourrait avoir sur les programmes d'emprunt seront discutées dans le cadre des consultations annuelles auprès des participants au marché sur la gestion de la dette qui devraient se tenir vers la fin de 2007.
No major restructuring of domestic debt programs is planned in 2002-03.
Aucune restructuration importante des programmes d'emprunts sur le marché intérieur n'est prévue en 2002-2003.
Given the fiscal outlook, no restructuring of domestic debt programs is planned in 2002-03.
Étant donné les perspectives budgétaires, aucune restructuration des programmes d'emprunts sur le marché intérieur n'est prévue en 2002-2003.
No restructuring of domestic debt programs is anticipated in the near term.
Given that domestic debt programs are expected to operate at similar levels to those of 2000-01, no major restructuring is planned in the near term.
Puisque les niveaux des programmes de la dette nationale devraient demeurer semblables à ceux de 2000-2001, aucune restructuration importante n'est prévue à court terme.
Domestic debt programs are expected to operate at similar levels to those of 2001-02, and no restructuring is planned in 2002-03.
Les niveaux des programmes d'emprunts sur le marché intérieur devraient demeurer semblables à ceux de 2001-2002, et aucune restructuration n'est prévue en 2002-2003.
In 2001-02 debt programs are planned to operate at similar levels to the previous fiscal year.
En 2001-2002, les niveaux des programmes de la dette sont à peu près les mêmes qu'en 2000-2001.
In 2000-01, debt programs will operate at approximately the same levels as in 1999-2000.
En 2000-2001, les niveaux des programmes de la dette seront à peu près les mêmes qu'en 1999-2000.
Evaluate the merits of consolidation of some or all of the borrowing by major government-backed entities into government debt programs.
Évaluer s'il serait utile de regrouper la totalité ou une partie des emprunts des principaux organismes fédéraux bénéficiant de la garantie du gouvernement avec les programmes d'emprunt du gouvernement.
Given the key role played by federal government securities in Canada's fixed-income market, adjustments to the domestic debt programs are made in consultation with market participants.
Compte tenu du rôle clé joué par les titres du gouvernement fédéral sur le marché canadien des valeurs à revenu fixe, des rajustements sont apportés aux programmes d'emprunts intérieurs après consultation auprès des opérateurs.
The merits of consolidating some or all of the borrowing by major government-backed entities into government debt programs will be assessed, following up on an evaluation done by KPMG LLP in 2005-06 (see).
On évaluera la pertinence d'intégrer la totalité ou une partie des emprunts des principaux organismes fédéraux bénéficiant de la garantie du gouvernement aux programmes d'emprunt du gouvernement, à la suite de l'évaluation effectuée par KPMG en 2005-2006 ().
The debt programs of the Company established by prospectus matured in 2012 and were not renewed.
Les programmes d'emprunt de la société établis au moyen de prospectus sont venus à échéance en 2012 et n'ont pas été reconduits.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.