Download for Windows Premium
Publiciteit
dedicated to programmes

Vertaling van "dedicated to programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
consacrées aux programmes
UNAMID and the country team have also nearly completed work on the revised integrated strategic framework, which should help to maximize United Nations resources dedicated to programmes of mutual concern.
La MINUAD et l'équipe de pays ont par ailleurs presque achevé leurs travaux sur le cadre stratégique intégré révisé, qui devrait aider à maximiser les ressources des Nations Unies consacrées aux programmes d'intérêt commun.
As indicated in paragraph 6 of the report, regular resources dedicated to Programmes and those dedicated to their support have separate approval processes by their respective Executive Boards.
Comme il est indiqué au paragraphe 6 du rapport, les ressources ordinaires consacrées aux programmes et celles consacrées à l'appui aux programmes sont approuvées selon des modalités différentes par les conseils d'administration des différentes organisations.
Out of the total projected use of resources of $258.0 million for the 2010-2011 biennium, 83.7 per cent ($216.0 million) will be dedicated to programmes.
En 2010-2011, 83,7 % du montant de 258 millions de dollars qu'il est prévu d'utiliser pendant l'exercice, soit 216 millions de dollars, leur seront consacrés.
Out of the total projected use of resources of $258.0 million for the 2010-2011 biennium, 83.7 per cent - $216.0 million - will be dedicated to programmes.
Sur les 258 millions de dollars de recettes prévues pour l'exercice 2010-2011,216 millions, soit 83,7 %, seront alloués aux programmes.
Out of the total projected use of resources for the 2008-2009 biennium, a larger proportion - 83.5 per cent, or $138.0 million - will be dedicated to programmes, and 16.5 per cent, or $27.2 million, to the biennial support budget.
Par rapport à l'exercice biennal 2006-2007, la part consacrée aux programmes sera plus importante, puisqu'elle passera de 81,1 % à 83,5 %, tandis que celle affectée au budget d'appui biennal sera simultanément ramenée de 18,9 % à 16,5 %.
Commitment appropriations focus on the new programmes (2014-2020 MFF) and almost 60% of the proposed amount is dedicated to programmes that support Europe's research and innovation, youth and businesses.
Les crédits d'engagement se concentrent sur les nouveaux programmes (cadre financier pluriannuel - CFP 2014-2020), et près de 60 % du montant proposé sont destinés aux programmes en faveur de la recherche et l'innovation, de la jeunesse et des entreprises en Europe.
The Fund for Gender Equality is a multi-donor initiative dedicated to programmes aimed at increasing women's economic opportunities and/or political participation at the local and national levels.
Ce fonds est le fruit d'une initiative conduite par plusieurs donateurs qui appuie des programmes visant à donner aux femmes plus de chances économiques et une plus grande place dans la vie politique aux niveaux local et national.
A multi-donor initiative, the Fund for Gender Equality is dedicated to programmes that increase women's economic opportunities and/or political participation at local and national levels.
Initiative multidonateurs, le Fonds pour l'égalité des sexes se consacre aux programmes qui renforcent les opportunités économiques des femmes et/ou leur participation politique aux niveaux local et national.
Based on this principle, the procurement costs of airline tickets have been lowered drastically during Mr. Lananna's tenure as Chief of Travel - making it possible for more resources to be dedicated to programmes.
Conformément à ce principe, les coûts d'achat des billets d'avion ont été considérablement réduits depuis que M. Lananna est responsable du Groupe des voyages - ce qui permet d'allouer davantage de ressources aux programmes.
As for international cooperation, Italy would like to confirm its commitment to increasing the percentage of our budget that is dedicated to programmes that implement the Habitat Agenda.
En ce qui concerne la coopération internationale, l'Italie confirme son engagement d'accroître le pourcentage du budget consacré aux programmes visant à la mise en oeuvre du Programme pour l'habitat.
This year, the new Turiberia section is being launched, which will also include the presence of exhibits dedicated to programmes and entities that work in favour of sustainable development from the financial and social points of view, such as POCTEP or CCDR.
Cette année, la nouvelle section Turiberia voit le jour. Elle accueillera également des exposants dédiés aux programmes et entités œuvrant pour le développement économique et social durable, tels que POCTEP ou CCDR.
With the Tonda gelato display case, IFI distinguished itself as an example of sustainability, innovation and seriousness at the Sodalitas Social Awards, which reward companies dedicated to programmes with high social content and value.
La vitrine gelato Tonda permet à IFI de se distinguer en tant qu'exemple de durabilité, innovation et sérieux en remportant le prix Sodalitas Social qui récompense les sociétés engagées dans la réalisation de programmes à fort contenu et valeur sociale.
Of the $10 million that the Peacebuilding Fund allocated to the Central African Republic in November 2008, $2 million is to be dedicated to programmes for the separation of children from armed groups and their reintegration into communities.
Sur les 10 millions de dollars que le Fonds pour la consolidation de la paix a alloués à la République centrafricaine en novembre 2008, 2 millions doivent être affectés aux programmes de départ des enfants associés à des groupes armés et de réintégration dans leurs communautés.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dedicated to programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 60 ms.