The fundraiser helped to defray the medical expenses of the young patient.
La collecte de fonds a aidé à couvrir les frais médicaux du jeune patient.
Corporate sponsorship helped defray the expenses of the local sports team.
Le parrainage d'entreprise a aidé à couvrir les frais de l'équipe sportive locale.
The added revenue was used to defray the costs of war.
Le revenu supplémentaire est utilisé pour défrayer les dépenses de guerre.
Registration fees help defray the costs of the conference.
Les frais d'inscription permettent de défrayer les coûts avancés pour le colloque.
They had to personally defray the costs and expenses associated with their sales.
Ils devaient payer personnellement les frais et les dépenses liés à la vente.
Help defray medical costs, rehabilitation.
Pour aider à payer les factures médicales et la rééducation.
The grant was awarded to help defray the costs associated with the research project.
La subvention a été accordée pour aider à couvrir les coûts associés au projet de recherche.
Part of the proceeds from the sale will be used to defray the venue fees.
Une partie des recettes de la vente sera utilisée pour couvrir les frais du lieu.
The potluck dinner was organized to defray the catering costs of the big event.
Le dîner-partage a été organisé pour couvrir les frais de restauration du grand événement.
The generous donation will significantly defray the costs of the school trip.
La généreuse donation va significativement couvrir les coûts du voyage scolaire.
Sponsorships will help defray our budget as we organize the annual conference.
Les parrainages aideront à couvrir notre budget alors que nous organisons la conférence annuelle.
The sale of this cottage will be sufficient to defray the cost.
La vente du cottage devrait suffire à en couvrir les frais.
She took a second job to defray her expenses while finishing her degree.
Elle a pris un deuxième emploi pour couvrir ses dépenses tout en terminant son diplôme.