The delegates discussed how to maintain a favorable balance of power.
Les délégués ont discuté des moyens de maintenir un rapport de force favorable.
The local union's general secretary patiently listened to the delegates' complaints.
La secrétaire générale de l'union locale a écouté patiemment les plaintes des délégués.
In committee, the constitutional representative patiently negotiates each paragraph with party delegates.
En commission, la constituante négocie patiemment chaque paragraphe avec les représentants des partis.
At the synod, each archdiocese sent its delegates to debate the proposed reforms.
Lors du synode, chaque archevêché a envoyé ses représentants pour débattre des réformes proposées.
They arranged to shuttle the delegates from the conference center to their hotels.
Ils ont organisé le transport des délégués du centre de conférences à leurs hôtels.
The delegates held lengthy debates on education reform during the national convention.
Les délégués ont longuement débattu de la réforme scolaire pendant la convention nationale.
Several delegates took umbrage at the minister's condescending tone throughout the debate.
Plusieurs délégués ont pris ombrage du ton condescendant du ministre pendant tout le débat.
Some delegates decided to abstain, saying they didn't have enough information.
Certains délégués ont décidé de s'abstenir, estimant ne pas avoir assez d'informations.
The delegates met to revise the charter and make it more inclusive.
Les délégués se sont réunis pour amender la charte et la rendre plus inclusive.
Thanks to equal representation, each region has the same number of delegates.
Grâce à une représentation paritaire, chaque région dispose du même nombre de délégués.
The delegates were quartered in various locations around the city.
Les délégués ont été répartis dans divers endroits de la ville.
Each municipality sends several delegates to sit on the metropolitan community council.
Chaque commune envoie plusieurs délégués siéger au conseil communautaire de l'agglomération.
During the heated debate, several delegates tried to ask for the floor simultaneously.
Pendant le débat animé, plusieurs délégués ont essayé de demander la parole simultanément.