We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
concevoir le programme
conception du programme
We have the professional engineers to design the program based on client's required, and offer technical support.
Nous avons les ingénieurs professionnels pour concevoir le programme en fonction des besoins du client et offrir un support technique.
No, I recognize that, but you made a statement that the department considered social and economic info to design the program.
Non, je sais, mais vous avez déclaré que le ministère avait pris en compte de l'information dans les domaines social et économique pour concevoir le programme.
CCAE will work closely with the school representative to design the program, and will coordinate and manage the entire process.
Pour la conception du programme, le CCAE travaille en collaboration étroite avec le représentant de l'école, coordonne et gère tout le processus.
Anyone can work on mHealth Initiatives with the help of this document, which guides you in a step by step process to design the program.
Tout le monde peut travailler sur les initiatives mHealth avec l'aide de ce document qui vous guide pas à pas dans le processus de conception du programme.
When that process didn't work out, the minister turned to the department to design the program.
Ce processus n'ayant pas donné le résultat escompté, la ministre a demandé au ministère de concevoir le programme.
You have to design the program on a case-by-case basis so it's event specific.
Il est nécessaire de concevoir le programme au cas par cas pour qu'il s'adapte à l'événement en question.
They were able to come out to the reserve, design the program, and have the young kids involved in building those homes.
Ils ont pu venir dans la réserve, concevoir le programme et faire participer les jeunes à la construction de ces maisons.
The results from this study have been used to help design the program and determine which projects receive priority and approval.
Les résultats de cette étude ont été utilisés pour aider à concevoir le programme et pour déterminer quels projets recevront la priorité et l'approbation.
Results from this study were used to help design the program and determine which projects receive priority and approval.
Les résultats de l'étude ont servi à concevoir le Programme et à déterminer les projets qui seront considérés comme prioritaires et qui seront approuvés.
We've learned through our process that what has worked well for us is when we pick a provider that will then partner with us to design the program.
Dans le cadre de notre processus, nous avons appris que ce qui fonctionne bien pour nous, c'est de choisir un fournisseur qui travaillera en partenariat avec nous pour concevoir le programme.
There are however, certain technical limitations to this process because the finer and/ or more complex the design and the more numerous the colours, the harder it is to design the program.
Il existe cependant une certaine limite technique à ce processus car plus le dessin est fin et/ou complexe et les coloris nombreux, plus il est difficile de concevoir le programme.
How can we design the program to ensure that the investments we're making as part of a national approach do consider the need for inclusive care?
Comment pouvons-nous concevoir le programme de sorte que les investissements que nous ferons à l'échelle nationale tiennent compte du besoin de services de garde inclusifs.
Some programming teams adopt a "waterfall" mentality: we will design the program all at once, write a spec, print it, and throw it over the wall at the programmers and go home.
Certaines équipes de développement adoptent une mentalité "chute d'eau" : nous allons concevoir le programme d'une seule traite, écrire une spec, l'imprimer, la jeter par dessus le mur aux programmeurs et rentrer chez nous.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.