Download for Windows Premium
Publiciteit
despite positive developments

Vertaling van "despite positive developments" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
malgré certains progrès
en dépit de progrès
malgré l'amélioration
Malgré des évolutions positives
en dépit de l'évolution positive
en dépit de développements positifs
However, despite positive developments, it seems that the level of stringency in implementing, complying with and enforcing the provisions of SOLAS and the Code has fallen in some instances. Also of concern is the negative impact that implementation is having on some seafarers.
Toutefois, malgré certains progrès, il semble y avoir parfois moins de rigueur dans l'application, l'observation et l'exécution des dispositions de la Convention et du Code.
In section III, the Special Representative examines the environment in which defenders operate and concludes that despite positive developments, there are serious concerns regarding the security of human rights defenders.
Dans la section III, la Représentante spéciale examine le contexte dans lequel les défenseurs des droits de l'homme exercent leurs activités et conclut que, malgré certains progrès, leur sécurité suscite de vives inquiétudes.
However, rail is finding it difficult to challenge the dominance of road transport, despite positive developments in some markets.
Cependant, en dépit de progrès sur certains marchés, le chemin de fer a du mal à s'imposer face à la domination du transport par route.
Yet, despite positive developments in some markets, rail is stagnating or declining in many EU Member States.
Toutefois, en dépit de progrès sur certains marchés, le rail est un secteur en stagnation, voire en déclin, dans de nombreux États membres.
Aware and concerned that over one billion people are still either homeless or are residing in inadequate housing conditions, despite positive developments taking place in shelter policy formulation and the implementation of appropriate strategies,
Consciente et inquiète du fait que plus d'un milliard de personnes sont encore sans domicile ou mal logées, malgré l'amélioration enregistrée dans la formulation des politiques du logement et l'application de stratégies appropriées,
Despite positive developments in the standard of living, income growth in virtually all basic categories of the population and an increase in minimum wage guarantees, it has not been possible to reduce income disparities.
Malgré l'amélioration du niveau de vie, l'accroissement des revenus de presque toutes les principales catégories de la population et l'augmentation des revenus minimaux garantis, on n'arrive toujours pas à réduire les écarts de revenus.
It is clear that despite positive developments in recent years, that process still has far to go.
De toute évidence, et en dépit de l'évolution positive intervenue ces dernières années, il reste beaucoup à faire sur ce plan.
Full freedom of movement has still not been secured despite positive developments. such as the introduction of uniform license plates for the entire country.
La liberté de circulation n'est pas encore pleinement assurée, en dépit de certains faits positifs tels que l'adoption d'un modèle uniforme de plaques d'immatriculation pour l'ensemble du pays.
It was regrettable that, despite positive developments in that country and its cooperation in the framework of the universal periodic review, a draft resolution had nevertheless been submitted.
Il est regrettable qu'il ait été présenté, en dépit des progrès que le pays a réalisés et de la coopération dont il a fait montre dans le cadre de l'examen périodique universel.
It is a fact: despite positive developments in terms of male/female parity and gender equality, women are still more vulnerable than men when it comes to employment.
Parce que c'est un fait: en dépit des évolutions positives en matière de parité hommes/femmes, d'égalité des genres, les femmes restent, en matière d'emploi, plus vulnérables que les hommes.
We might also mention the increasing workload in the context of 40 hours, making more difficult the shouldering of responsibilities by female colleagues who, in point of fact, still have so much to do around the home despite positive developments in recent years.
Evoquons également la surcharge de travail, dans le contexte des 40 heures, qui rend plus difficile la prise de responsabilité des collègues féminines qui, dans les faits, ont des charges familiales importantes malgré les évolutions positives observées depuis des années.
It is to be noted, however, that despite positive developments in the in-kind contributions of host countries, the funding under section 22 of the regular budget for technical cooperation currently used to fund the course remains unpredictable beyond the biennium 2010 - 1011.
Il est à noter cependant qu'en dépit d'une évolution encourageante des contributions en nature des pays d'accueil, les crédits inscrits au chapitre 22 du budget ordinaire pour la coopération technique qui servent actuellement à financer les cours restent incertains au-delà de l'exercice biennal 2010-2011.
Norway said that, despite positive developments regarding women's rights, including the increased resources to assist abused women and measures to increase employment opportunities, concerns remain regarding their situation.
La Norvège a dit qu'en dépit d'incontestables progrès dans le domaine des droits des femmes, notamment l'augmentation des ressources destinées à aider les femmes victimes de violences et les mesures prises pour multiplier les possibilités d'emploi, la situation des femmes demeurait préoccupante.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor despite positive developments in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 48. Exact: 48. Verstreken tijd: 62 ms.