We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He also prioritized development of the code of conduct on biotechnology, stressing the need to address genetic contamination.
Il a également accordé une priorité à l'élaboration du code de conduite devant régir la biotechnologie, soulignant la nécessité de traiter la question de contamination génétique.
All the resources has been dedicated to the development of the code and the prototype.
The next step in the development of the code was to determine the level of performance that should be included in each code section based on economic soundness of their results.
L'étape suivante du développement du code était de déterminer le niveau de performance à inclure dans chaque section de code basé sur la solidité économique des résultats.
The risk management process and the development of the Code have resulted in an accelerated development and adoption of road salt best management practices across Canada by both provincial and municipal road organizations.
Dans tout le pays, les organisations de voirie municipales et provinciales ont accéléré l'élaboration et l'adoption de meilleures pratiques de gestion des sels de voirie à la suite de la création du code et du processus de gestion des risques.
Written by fishermen for fishermen, the grassroots development of the Code remains unique in the world, with the broad-based involvement of all Canadian fishing organizations being the driving force behind the development process.
La création du Code canadien, rédigé par les pêcheurs et à leur intention, à l'échelle de la communauté à la base des pêches demeure unique, et c'est la vaste participation de toutes les organisations de pêche du Canada qui lui a donné son impulsion.
In a way, the technical part, the development of the code, was relatively easy.
Dans un certain sens, l'aspect technique du travail, c'est-à-dire l'élaboration du code, a été relativement aisé.
To the furthest extent possible, try to understand the people behind the development of the code you are auditing.
Dans la mesure du possible, essayez de comprendre les personnes qui sont à l'origine de l'élaboration du code que vous vérifiez.
Frankly, I don't know what the background of the policy for that was, because we're not privy to the discussions that led to the development of the code.
En toute honnêteté, j'ignore quel était le contexte de la politique, parce que nous n'avons pas participé aux discussions ayant mené à l'élaboration du code.
Indigenous peoples are involved in the public seminars about the development of the code and comments and submissions are received from indigenous interests.
Les populations autochtones participent aux séminaires publics qui se tiennent sur l'élaboration du code et les groupes d'intérêt autochtones font parvenir leurs observations et leurs conclusions.
Do you wish to participate in consultations and/or be added to our distribution list for updates on the development of the code or targeted guidance?
Désirez-vous participer aux consultations ou être ajouté à notre liste de distribution pour recevoir des mises à jour sur l'élaboration du code ou des conseils ciblés?
In this context, several grants have just been received to support the development of the code and validation on academic test cases in the fan perimeter, high-pressure turbine and low-pressure turbine.
Dans ce contexte, plusieurs financements viennent d'être reçus pour soutenir le développement du code et la validation sur des cas test académiques dans le périmètre fan, turbine haute pression et turbine basse pression.
During the development of the code of practice, the department consulted with experts from provincial and territorial governments, industry and stewardship organizations, and other stakeholders.
Au cours de l'élaboration du code de pratique, le ministère a mené des consultations avec des experts des gouvernements provinciaux et territoriaux, des représentants de l'industrie, des organisations d'intendance et d'autres intervenants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.