Reasonability can often diffuse tensions and lead to more productive conversations.
La sensibilité peut souvent apaiser les tensions et mener à des conversations plus productives.
To diffuse tensions, they kicked her upstairs to a position with less direct influence.
Pour apaiser les tensions, ils l'ont promue à un poste avec moins d'influence directe.
The players shook the referee's hand to diffuse tensions on the field.
Les joueurs ont serré la main de l'arbitre pour calmer les tensions sur le terrain.
However, the Indian Minister for External Affairs, S.M. Krishna tried to diffuse tensions and assured Bangladesh that India remains committed to an early solution on the issue of sharing Teesta waters.
Cependant, le ministre indien des Affaires extérieures, S.M. Krishna, a tenté de calmer les tensions et assuré au Bangladesh que l'Inde restait attachée à une résolution rapide de la question du partage des eaux de la Tista.
The volunteers also advise communities on how to diffuse tensions.
Les bénévoles conseillent également les communautés sur la façon de désamorcer les tensions.
Playing the ball during disputes helps to diffuse tensions and foster cooperation.
Respecter les règles lors des conflits aide à désamorcer les tensions et à favoriser la coopération.
When trouble arose, the clean girl was quick to diffuse tensions and promote harmony.
Quand des problèmes survenaient, la fille sage était rapide à apaiser les tensions et promouvoir l'harmonie.
Amid the chaos, a sympathetic voice entered the picture to help diffuse tensions.
Au milieu du chaos, une voix sympathique s'est fait entendre pour aider à désamorcer les tensions.
They should also condemn violence carried out by armed civilians and work to diffuse tensions between communities.
Ils doivent condamner les exactions commises par des civils armés et s'efforcer d'apaiser les tensions entre communautés.
An escalating cycle of retaliation may yet be avoided if negotiations manage to diffuse tensions, but this is not guaranteed.
Une escalade des mesures de représailles peut encore être évitée si les négociations réussissent à apaiser les tensions mais ce n'est pas garanti.
It is hoped that the recognition of this common ground will provide the followers of both faiths a shared understanding that will serve to diffuse tensions around the world.
L'espoir qui anime cette initiative est que la reconnaissance d'une telle communauté de principes fondamentaux procurera aux fidèles des deux religions une compréhension mutuelle propre à désamorcer les tensions qui affligent la planète.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.