We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such a document might promote, among other goals, local management of woodstocks.
Un tel document pourrait, entre autres objectifs, promouvoir la gestion locale des ressources forestières.
The graphics in this document might differ, depending on which version of the utility you are using.
Selon la version de l'utilitaire que vous utilisez, les graphiques dans ce document peuvent être différents.
With French as the display language installed on a VDA, attempts to print a document might fail.
Avec le français comme langue d'affichage sur un VDA, les tentatives d'impression d'un document peuvent échouer.
The document might continue on subsequent pages.
Le document peut comporter plusieurs pages.
A location breadcrumb for this document might look something like this
Un breadcrumb d'emplacement pour ce document peut ressembler à ceci
For example, the document might contain special characters that the typeface does not support.
Par exemple, le document peut contenir des caractères spéciaux qui ne sont pas définis dans la police.
Such a document might be simply a statement by the beneficiary that the contractor has failed to perform.
Ce document peut être simplement une déclaration du bénéficiaire selon laquelle l'entrepreneur a fait défaut.
But this document might still be worth a fortune if, supposing I am acquitted or executed, it should ever escape him.
Mais ce document peut encore lui valoir une fortune, qui, si je suis acquitté ou condamné, lui échappera à jamais.
He said that the document might therefore reflect the relatively low amount of funding required.
L'orateur pense donc que le document pourrait souligner que le financement requis est relativement modique.
A document might not print because of
Un document peut ne pas s'imprimer pour une des raisons suivantes
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.