Download for Windows Premium
Publiciteit
document should be
That document should be the reports on plans and priorities.
Ce document devrait être le rapport sur les plans et les priorités.
In my opinion, that document should be tabled with the committee.
À mon avis, le document devrait être déposé devant le comité.
This document should be a programme of study and of life.
Ce document doit être pour vous un programme d'étude et de vie.
This document should be retained with the master lesson plan.
Ce document doit être conservé avec le plan de leçon principal.
Questions and comments pertaining to this document should be addressed to.
Les questions et observations concernant le présent document doivent être adressées à.
All corners of the document should be visible in the photo.
Tous les coins du document doivent être visibles sur la photo.
This document should be finalized before the instruments are piloted.
Ce document devrait être finalisé avant que les outils ne soient testés.
This document should be lodged in a publicly accessible archive.
Ce document devrait être conservé dans des archives accessibles au public.
Please note that the document should be read 'as a whole'.
Veillez noter que le document devrait être lu dans son ensemble.
The procedures described in this document should be performed only by trained personnel.
Les procédures décrites dans ce document doivent être réalisées par un technicien agréé.
This document should be read in conjunction with that information.
Le présent document doit être lu en relation avec ces informations.
After all, this document should be used for a long time.
Après tout, ce document devrait être utilisé pendant longtemps.
The document should be placed not far from the screen.
Le document doit être placé non loin de l'écran.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor document should be in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1305. Exact: 1305. Verstreken tijd: 160 ms.