We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
document stipule
document précise
document prévoit
The document stipulates the percentage of collected copyrights payment, the extent of assigned rights and the duration of the contract.
Le document stipule le pourcentage de reversement des droits d'auteurs collectés, l'étendue des droits cédés et la durée du contrat.
The document stipulates that the operating company will have the right to "control and/ or concession or lease" of main gas pipelines and underground storage facilities.
Le document stipule que la société d'exploitation aura le droit de "contrôler et / ou de la concession ou de la location" des principaux gazoducs et des installations de stockage souterrain.
14 The document stipulates that the business relationships between the two clubs in respect of the compensation fee for training and development are to exert no influence on the activity of the player, who is to be free to play for his new club.
14 Le document précise que les relations économiques entre les deux clubs pour le règlement de l'indemnité de promotion ou de formation n'ont pas d'incidence sur l'activité du joueur, lequel pourra jouer librement pour son nouveau club.
The document stipulates that international cooperation in space must be coherent with the EU's external policy priorities, e.g. through using the potential of space systems for sustainable development, in particular in Africa.
Le document précise que la coopération spatiale internationale doit respecter les priorités de la politique extérieure de l'UE, par exemple, en exploitant le potentiel des systèmes spatiaux pour le développement durable, notamment en Afrique.
The document stipulates that any party convicted of one of the following five types of tax evasion acts will be liable to three to seven years' imprisonment and a fine not exceeding five times the delinquent taxes.
Le document prévoit que toute personne reconnue coupable de l'une des cinq infractions suivantes relatives à la fraude fiscale sera passible d'une peine d'emprisonnement de trois à sept ans et d'une amende maximale équivalant à cinq fois le montant d'impôts impayés.
The document stipulates a set of applicable principles and confidence-building measures as an expression of solidarity and support for Afghanistan.
Ce document prévoit une série de principes applicables et de mesures de confiance qui sont une manifestation de la solidarité et de l'appui sur lesquels l'Afghanistan peut compter.
In particular, the document stipulates that all the animals that live with their hosts, must eat properly, have the opportunity to celebrate the natural needs, as well as receive timely veterinary care.
En particulier, le document stipule que tous les animaux qui vivent avec leurs hôtes, doivent bien manger, avoir l'occasion de célébrer les besoins naturels, ainsi que de recevoir en temps opportun des soins vétérinaires.
The document stipulates that "all world laws should be enacted by an elected world parliament" and that "a world court of justice should be established to enforce the world laws passed by the world parliament."
Le document stipule que « toutes les lois du monde devraient être promulguées par un parlement mondial élu » et qu'une « cour de justice mondiale devrait être établie pour appliquer les lois votées par le parlement mondial.»
Annex 13 to this document stipulates how member states interact with respect to accident investigation, and it was under Section 5.1 of this annex that the investigation was delegated to Canada.
L'Annexe 13 de ce document stipule comment ces États membres interagissent au chapitre des enquêtes sur les accidents, et c'est en vertu de la section 5.1 de cette annexe que cette enquête a été confiée au Canada.
The document stipulates issues of participation of Cisco in the digital transformation of Uzbekistan through the development of information and communication technologies.
Le document stipule également les questions de participation de Cisco dans la transformation numérique par le développement des technologies de l'information et de la communication en Ouzbékistan.
But the Google Chrome license has raised a furor. Article 11 of the original document stipulates that users forego their rights to all data created or put online via Chrome.
L'article 11 de la première version du document stipule que l'utilisateur accepte de céder ses droits sur toutes les données qu'il a crées ou mises en ligne via Chrome.
This document stipulates restrictions and standards regarding the design of properties, among other things.
Ce dernier contient des restrictions et des normes à respecter en ce qui a trait notamment au design des propriétés.
By and large, the document stipulates that investments are still needed, to render education more inclusive, and also to stimulate social mobility.
Dans l'ensemble, le document conclut que de nouveaux investissements sont nécessaires pour rendre l'éducation plus inclusive et pour stimuler la mobilité sociale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.