All these documents should be approved by the end of the year.
The documents should also be translated into the language of that country.
The documents should be recent and no later than three months old.
Such documents should be made directly accessible to the greatest possible extent.
Dans toute la mesure du possible, ces documents devraient être directement accessibles.
Copies of these documents should be included in the agreement.
Any attempt to hide documents should immediately raise red flags for the auditors.
Toute tentative de cacher des documents devrait immédiatement tirer la sonnette d'alarme chez les auditeurs.
Bilateral and multilateral agreements could specify which documents should be translated.
Des accords bilatéraux et multilatéraux pourraient indiquer quels documents devraient être traduits.
According to law, the documents should be signed by the debtor.
These documents should be kept in a safe place separate from the originals.
Ces documents doivent être conservés dans un endroit sûr, séparément des originaux.
This documents should also be translated for the benefit of our users.
Ces documents doivent aussi être traduits au bénéfice de nos utilisateurs.
For our part, we think more documents should be provided.
Pour notre part, nous croyons que plus de documents devraient être fournis.
Also, all documents should be available in alternate formats.
De plus, tous les documents devraient être disponibles sous différentes formes.
If possible, the documents should be also stamped by the debtor.
De préférence, les documents doivent être également estampillés par le débiteur.