Tous ces documents devraient être approuvés d'ici la fin de l'année.
Les documents devraient également être traduits dans la langue de ce pays.
Tous les documents devraient être disponibles aux fins d'inspection.
Ces documents devraient être conservés avec le véhicule.
Ces documents devraient cerner le problème et proposer des solutions.
Les ordres du jour et les documents devraient aussi être accessibles au public.
Dans toute la mesure du possible, ces documents devraient être directement accessibles.
Such documents should be made directly accessible to the greatest possible extent.
Des accords bilatéraux et multilatéraux pourraient indiquer quels documents devraient être traduits.
Bilateral and multilateral agreements could specify which documents should be translated.
Pour notre part, nous croyons que plus de documents devraient être fournis.
For our part, we think more documents should be provided.
Les documents devraient toujours porter la date du jour où ils sont signés.
Documents should always be dated the day they are signed.
De plus, tous les documents devraient être disponibles sous différentes formes.
Also, all documents should be available in alternate formats.
Ces deux documents devraient servir de contributions techniques au débat.
Both documents should serve as technical contributions to the debate.
Les documents devraient être disponibles avant leur examen par les organes intergouvernementaux.
Documents should be made available in advance of their consideration by intergovernmental bodies.