The guide explained that the confluence was located a few kilometers downstream.
Le guide expliqua que le confluent se situait quelques kilomètres en aval.
The raging river burst its banks and flooded the entire neighborhood downstream.
Le fleuve déchaîné déborda de son lit et inonda tout le quartier en aval.
The riverbank was teeming with life as the fish swam downstream.
La berge grouillait de vie tandis que les poissons nageaient vers l'aval.
The canoe glided downstream effortlessly, guided by the strong current.
Le canoë glissait sans effort vers l'aval, guidé par le fort courant.
New filters were installed to stem the flow of polluted water downstream.
De nouveaux filtres ont été installés pour endiguer le flot d'eau polluée en aval.
We watched as the debris floated downstream after the heavy rain.
Nous avons observé les débris flotter en aval après la forte pluie.
The two streams join up, creating a larger river downstream.
Les deux ruisseaux se rejoignent, créant un plus grand fleuve en aval.
After the storm, we could see the debris gathering downstream.
Après l'orage, nous pouvions voir les débris s'accumuler en aval.
Wildflowers grow abundantly in the land downstream from the fertile riverbanks.
Les fleurs sauvages poussent abondamment sur les terres en aval des rives fertiles.
The upstream areas are often less polluted than those downstream.
Les zones en amont sont souvent moins polluées que celles en aval.
We could see the kayakers paddling downstream, enjoying the sunny weather.
Nous pouvions voir les kayakistes pagayer en aval, profitant du beau temps ensoleillé.
A small sign pointed to a ford a few yards downstream from the abandoned mill.
Un petit panneau indiquait un gué à quelques mètres en aval du moulin abandonné.
During the storm, the flume overflowed, causing debris to wash downstream.
Pendant la tempête, le canal a débordé, entraînant des débris en aval.