The draft bill seems ready; all the key amendments have been incorporated.
Le projet de loi semble mûr, tous les amendements importants ont été intégrés.
His draft bill reads like a vague proposal, with no concrete measures clearly set out.
Son projet de loi paraît un imprécis, aucune mesure concrète n'est clairement formulée.
This preliminary draft bill calls for a complete ban on tobacco advertising near schools.
Cet avant-projet de loi propose d'interdire totalement la publicité pour le tabac près des écoles.
This preliminary draft bill was drafted by a team of labor law experts.
The draft bill has been left on the shelf for lack of sufficient political support.
Under pressure from the minister, the administration rushed out a very shaky draft bill.
Sous la pression du ministre, l'administration a accouché d'un projet de loi bancal.
There is currently a draft bill in circulation in the ministry.
Il existe actuellement un projet de loi en circulation dans le ministère.
However, the draft bill provides more flexibility with regard to languages.
Le projet de loi prévoit toutefois plus de flexibilité par rapport aux langues.
The unions are demanding the immediate withdrawal of the preliminary draft bill on pension reform.
Les syndicats demandent le retrait immédiat de l'avant-projet de loi sur la réforme des retraites.
We are deeply concerned about the draft bill published by the government.
Nous sommes très inquiets du projet de loi publié par le gouvernement.
The draft bill has not yet reached the parliamentary stage.
Le projet de loi n'a pas encore atteint le stade parlementaire.
So, this draft bill does not set rules for a referendum.
Aussi, cet avant-projet de loi n'encadre pas un référendum.
The draft bill recognizes the embryo as a human being.
Ce projet de loi reconnaît à l'embryon le statut d'être humain.