We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
facilement rendre
The department can easily render a decision within that six months or before.
Le ministère peut facilement rendre sa décision dans un délai de six mois ou avant.
Moreover, the ever-changing nature of markets and technologies, which is a key feature of several services sectors, can easily render the regulatory regime outdated, and demand continuous and systematic fine-tuning of the regulatory framework.
Par ailleurs, la nature sans cesse changeante des marchés et des technologies, caractéristique fondamentale de plusieurs secteurs de services, peut facilement rendre le régime réglementaire archaïque et nécessite des ajustements continus et systématiques du cadre réglementaire.
For her first tattoo, she chose a simple design that the electric needle could easily render.
Pour son premier tatouage, elle a choisi un dessin simple que la machine à tatouer pouvait facilement réaliser.
In real and virtual worlds light bounces from most objects and surfaces, which we can accurately and easily render with any number of technologies.
Dans les mondes réels et virtuels, la lumière rebondit sur la plupart des objets et surfaces, ce qui peut être facilement et précisément rendu quel que soit le nombre de technologies.
For example, persons who post terms of use on a website could easily render the collection of information from that site "unauthorized".
Par exemple, une personne qui affiche des conditions d'utilisation sur un site web pourrait très bien se trouver à rendre « non autorisée » la collecte des renseignements qu'il contient.
Some users try to fix error by reducing the file size with compression tool and such efforts easily render corruption of presentation file.
Certains utilisateurs tentent de corriger une erreur en réduisant la taille du fichier avec un outil de compression et de tels efforts facilitent facilement la corruption du fichier de présentation.
It is an illusion that parents will have the opportunity to choose the religious education they desire for their children when a single decision by the courts will easily render the provision of public denominational schools unconstitutional.
Il est illusoire de croire que les parents auront la possibilité de choisir le type d'enseignement religieux qu'ils veulent pour leurs enfants alors qu'il suffira d'une simple décision judiciaire pour déclarer inconstitutionnelle les écoles confessionnelles publiques.
The same argument applies to appending a definitive list of the substances coming within the scope of the proposed text, since product development could easily render such a list out-of-date and therefore less effective.
Il pense de même pour ce qui est d'annexer une liste définitive des substances entrant dans le champ d'application du texte proposé, une telle liste risquant fort d'être vite dépassée et donc inefficace, compte tenu de l'évolution du produit.
The engineer carefully observed the deviations of the passageway and, in spite of the detours, he could rather easily render an account of its general direction, which went toward the sea.
L'ingénieur observait avec soin les déviations que le déversoir subissait, et, malgré tant de détours, il se rendait assez facilement compte de sa direction générale, qui allait vers la mer.
After adding crumbs to the trail, you can easily render it using the render() method.
Après avoir ajouté un élément à la liste, vous pouvez facilement l'afficher avec la méthode render().
I would quickly add that if we had these principles that were very open and publicly accessible, then journalists and the opposition could look at this and fairly easily render their own judgment.
J'ajouterais brièvement que si nous avions ces principes très ouverts et publicisés, les journalistes et l'opposition pourraient examiner la publicité et poser leur propre diagnostic.
For example, it is preferable to provide an anonymous e-mail address that does not easily render you identifiable; "john.smith@yourworkaddress" may make it quite easy for us to know who you are, which we do not encourage.
Nous ne demandons expressément aucun renseignement personnel des clients et les dissuadons fortement de fournir des renseignements qui pourraient facilement permettre de les identifier. (Par exemple, il est préférable de fournir une adresse de courriel anonyme qui ne permet pas de vous identifier facilement.
For example, it is preferable to provide an anonymous e-mail address that does not easily render you identifiable; "john.smith@yourworkaddress" may make it quite easy for us to know who you are, which we do not encourage.
(Par exemple, il est préférable de fournir une adresse électronique anonyme ; nous vous déconseillons d'utiliser une adresse qui vous rend facilement identifiable, par exemple « prénom.nomdefamille@votre bureau ».).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.