Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
educational programmes run

Vertaling van "educational programmes run" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes éducatifs
A number of educational programmes run for women in the outer islands had raised awareness among teenage girls.
Une série de programmes éducatifs destinés aux femmes des îles éloignées ont contribué à sensibiliser davantage les adolescentes.
From the master's level onwards, students specialised in educational programmes run by the EUR and backed by cutting-edge research, while having the opportunity to maintain a certain multidisciplinary openness specific to the EUR.
A partir du master, les étudiantes et les étudiants se spécialisent dans le cadre de programmes pédagogiques portés par les EUR et adossés à une recherche de pointe, tout en ayant la possibilité de conserver une certaine ouverture pluridisciplinaire propre à l'EUR.
In addition to the educational programmes run by it, which will be detailed in the section on education, the IHRC is currently implementing a plan specifically to combat ethnic and religious discrimination.
Outre les programmes éducatifs qu'elle organise, qui seront examinés en détail dans la section sur l'éducation, la Commission exécute actuellement un plan dont l'objectif spécifique est de combattre la discrimination ethnique et religieuse.
Indirectly, however, most of the activities/ educational programmes run by the MWRCDFW cater for the needs of the women population in general, indistinctively.
Indirectement, cependant, la plupart des activités/programmes d'enseignement menés par le MWRCDFW répondent aux besoins de la population féminine en général, sans distinction de fait.
It is a think-tank for teacher development, curricula development, language assessment and the integration of educational programmes run by the EU and the Council of Europe.
C'est un laboratoire d'idées pour les enseignants, leur évolution de carrière, l'évaluation de leurs compétences en langues et la mise en œuvre de programmes éducatifs de l'UE et du Conseil de l'Europe.
The College has a Gender Justice Committee that ensures that educational programmes run by the College include components which identify and address gender bias in the legal system.
Le Collège comprend un comité chargé d'assurer l'équité entre les sexes qui veille à ce que les programmes éducatifs du Collège comprennent des éléments permettant d'identifier les inégalités entre les sexes dans le système judiciaire et d'y remédier.
Through DREAM UP, they support educational programmes run by Alonzo for young people from underprivileged backgrounds in San Francisco.
A travers « DREAM UP », elles soutiennent les programmes d'éducation qu'Alonzo propose aux jeunes défavorisés de San Francisco.
All those classes who have taken part in the educational programmes run by the Chillida-Leku Museum during the 2008/09 school year can now take part in the End of School Year Competition.
Toutes les classes ayant participé aux programmes éducatifs du Musée Chillida-Leku durant l'année scolaire 2008/09, peuvent d'ores et déjà prendre part au Concours de Fin d'Année.
Educational programmes run by pre-school facilities and schools offer children and pupils adequate opportunities for relaxation and meaningful ways of spending their leisure time, by engaging them in cultural and artistic activities at a school or community level.
Les programmes éducatifs des établissements scolaires et préscolaires offrent aux enfants et aux élèves suffisamment de loisirs et de façons positives de passer leur temps libre, en les faisant participer à des activités culturelles et artistiques à l'école ou dans la communauté.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor educational programmes run in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 357 ms.