Vertaling van "efficiency of the programmes" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
efficacité des programmes
efficience des programmes
In order to increase the efficiency of the programmes and enable their further development, benchmarks should be set.
Afin d'accroître l'efficacité des programmes et de permettre leur développement ultérieur, il convient de définir des points de repère.
We also intend to offer the possibility of running multiannual projects which will improve the efficiency of the programmes.
Nous avons également l'intention de proposer la possibilité de financer des projets pluriannuels qui amélioreront l'efficacité des programmes.
2 The evaluation did not attempt to measure the efficiency of the programmes in terms of the percentage of the enrolees who completed and graduated from their course.
2 L'évaluation n'a pas tenté de mesurer l'efficience des programmes en termes de pourcentage des inscrits qui ont suivi le cours jusqu'au bout et réussi le test final.
Second, even if there was no sign of duplication, an increased co-ordination between providers of assistance would further enhance the efficiency of the programmes.
Deuxièmement, même s'il n'y avait apparemment pas de doubles emplois, une coordination plus étroite entre les fournisseurs d'assistance permettrait d'améliorer encore l'efficacité des programmes.
The efficiency of the programmes themselves should be monitored and analyzed and the findings disseminated, including via the media.
L'efficacité des programmes eux-mêmes doit faire l'objet d'un contrôle et d'une évaluation dont il conviendrait que les résultats soient diffusés par les médias.
But barely six months after opening its doors, the salon has become a cautionary tale about the challenges of integration, and the efficiency of the programmes meant to facilitate it.
Mais aujourd'hui, à peine six mois après son ouverture, le salon subit des difficultés liées à l'intégration et à l'efficacité des programmes qui sont censés la faciliter.
Additionally, the coordination of the members' contributions and expertise has resulted in greater quality and efficiency of the programmes and policies that address gender-based violence.
De surcroît, la coordination des apports et des compétences des membres du groupe a contribué à améliorer la qualité et à renforcer l'efficacité des programmes et des actions de lutte contre la violence sexiste.
The Committee is concerned that no statistical information and data on trafficking of persons are available to evaluate the scope of the phenomenon and to assess the efficiency of the programmes and strategies that are presently carried out (art. 8).
Le Comité est préoccupé par l'absence de données statistiques et de renseignements sur la traite des êtres humains permettant de mesurer l'ampleur du phénomène et d'évaluer l'efficacité des programmes et stratégies actuellement mis en œuvre (art. 8).
The transparency and efficiency of the programmes should be promoted, funds should be concentrated on SMEs, independent producers and the Member States with limited audiovisual production capacities, and they should benefit the smaller linguistic areas.
Voici d'autres revendications importantes pour terminer: il faut encourager la transparence et l'efficacité des programmes, concentrer les fonds sur les PME, les producteurs indépendants, les pays membres avec une faible capacité de production audiovisuelle et sur les espaces linguistiques de moindre importance.
Cooperation with non-Member States and international organisations is intended to increase the efficiency of the programmes.
La coopération avec les pays tiers et les organisations internationales doit renforcer l'efficience des programmes.
Support for the development of the enterprise culture would help improve the efficiency of the programmes and increase the quality of cooperation between the European Union and these countries.
Soutenir le développement de la culture d'entreprise permettrait d'améliorer l'efficacité des programmes et de renforcer la qualité de la coopération entre l'Union Européenne et ces pays.
Both senior Government officials and members of the United Nations country teams expressed concern about these practices as they make planning difficult and diminish the efficiency of the programmes.
Les hauts responsables du gouvernement et les membres des équipes des Nations Unies sur place se sont dits préoccupés par ces pratiques, qui compliquent la planification et réduisent l'efficacité des programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.