Once your contact information has been submitted, a message with an embedded hyperlink will automatically be sent to your e-mail address, prompting you to confirm the creation of your account.
Une fois vos renseignements personnels soumis, un courriel contenant un hyperlien vous est automatiquement envoyé pour confirmer la création de votre compte.
Check for the embedded hyperlink in the suspicious email by hovering your mouse over the link to verify the address
Vérifiez l'hyperlien intégré dans le courriel douteux en passant votre souris au-dessus du lien pour en vérifier l'adresse.
When you find an article you think is useful, whether it's suggested by the app or in search results, you can add it as an embedded hyperlink in a comment.
Quand vous trouvez un article que vous trouvez utile, qu'il soit suggéré par l'application ou dans les résultats de recherche, vous pouvez l'ajouter sous la forme d'un hyperlien incorporé à un commentaire.
An email invitation with an embedded hyperlink to the questionnaire was distributed to all 511 potential respondents identified and was accessible for 12 days.
Un courriel d'invitation, intégrant un hyperlien vers le questionnaire, a été transmis aux 511 répondants éventuels désignés; le questionnaire est resté accessible pendant 12 jours.
If you receive an email that appears to come from BDC asking you to immediately access your account via a hyperlink, do not reply to the message and do not click on the embedded hyperlink.
Si vous recevez un courriel semblant provenir de BDC qui vous demande d'accéder immédiatement à votre compte par un lien, n'y répondez pas et ne cliquez pas sur le lien comme on vous le demande.
The embedded hyperlink in the suspicious email is not the actual address of the financial institution Outlook
L'hyperlien contenu dans le courriel suspect n'est pas l'adresse réelle du site Web de l'institution financière visée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.