Examples with "encryption code of some kind" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nowhere in this legislation is there reference to unbreakable codes or the use of encryption codes being limited to business, government or anything of the kind.
La présente mesure législative ne fait aucunement mention de codes indéchiffrables ou de l'utilisation de codes de chiffrement qui serait restreinte au milieu gouvernemental ou des affaires.
Just about managed to crack the encryption code that she wrote.
Je viens juste de réussir à craquer le cryptage qu'elle a créé.
Generate your own code and create virtual commerce of any kind.
Générez du code et créez des commerces virtuels de toute sorte.
I will now make a reference to another kind of code.
Je vais maintenant faire référence à un autre type de code.
No idea. I don't normally employ this kind of encryption.
Aucune idée. Je n'emploie pas ce type de cryptage.
When I receive information, it's masked by an encryption code.
Quand je reçois des informations, c'est masqué par un code crypté.
Encryption consists in transcribing the characters of the message by their code.
Le chiffrement consiste à transcrire les caractères du message par leur code.
Its like some kind of code or puzzle we have to figure out.
On dirait un code ou une énigme que l'on doit résoudre.
That code is there underneath the encryption as some sort of a signature.
Ce code est en dessous du cryptage comme une sorte de signature.
They're using some kind of encryption technology of their own.
Ils utilisent une sorte des technologies de cryptage de leurs propres.
What's this? I think it's some kind of programming code.
Qu'est-ce que c'est ? - Un genre de programming code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.