The council implemented a policy of equal representation for its participants.
Accordingly, the parties agree to establish a joint committee comprising equal representation.
Parity democracy implies the equal representation of women and men in decision-making positions.
There is also to be equal representation among assessors in the appointment of professors.
One member questioned whether equal representation of the three groups was assured.
We need hospitable communities that lead to sustainability and equal representation.
We must accept nothing less than equal representation.
Nous ne devons rien accepter de moins que la représentation égale.
I will continue to fight for an equal representation of francophones.
Je continuerai à me battre pour que les francophones aient droit à une représentation égale.
Regions do not have equal representation.
Les régions n'ont pas de représentation égale.
ensure the equal representation of both official languages on signage; and
assurer une représentation égale des deux langues officielles sur la signalisation
What are the political and economic realities that would warrant equal representation?
Quelles sont les circonstances politiques et économiques qui justifieraient une représentation égale?
Ensure equal representation of women in decision-making positions in all media houses.
Assurer une représentation égale des femmes dans les postes de décision de toutes les sociétés de médias.
Give me a break: two seats will give us equal representation?
Faites-moi rire: deux sièges nous donneraient une représentation égale?