But this use of the implicit sometimes hides errors of logic.
Mais ce recours à l'implicite cache parfois des erreurs de logique.
What I see is the projection of my own errors of thought.
Ce que je vois est la projection de mes propres erreurs de pensée.
It is a big saving of time and prevents the errors of taste.
C'est un gros gain de temps et empêche les fautes de goûts.
Openly acknowledges own errors of judgment without being prompted by others.
Reconnaît ouvertement ses erreurs de jugement sans y être poussé par autrui.
The information is provided subject to errors of description and illustration.
Les informations sont fournies sous réserve des erreurs de description et d'illustration.
Revising a text in order to eliminate errors of syntax.
Révision d'un texte pour en supprimer les erreurs de syntaxe.
You are beginning to sense and feel your errors of perception.
Tu commences à percevoir et à sentir tes erreurs de perception.
It accepts the contradictions, imperfections and errors of human beings.
Elle vit avec les contradictions, les imperfections et les erreurs des hommes.
It is always better to learn from the errors of others.
Il est toujours préférable d'apprendre des erreurs des autres.
So any errors of that sort can be corrected on judicial review.
Donc, toute erreur de cette nature pourra être corrigée en révision judiciaire.
Any errors of substance or interpretation are those of the authors.
Toute erreur de contenu ou d'interprétation est imputable aux auteurs.
The transgressions and errors of governments are ignored or explained away.
Les transgressions et les erreurs des gouvernements sont ignorées ou expliquées.
We repair and we correct the errors of measuring instruments of all manufacturers.
Nous réparons et corrigeons les erreurs des instruments de mesure de tous fabricants.