the Act of 1 August 1964 establishing the code of drinking establishments, particularly its provisions protecting the minor against alcohol abuse
La loi du 1er août 1964 portant Code des débits de boissons, notamment ses dispositions protégeant le mineur contre l'alcoolisme
For example, article 4 of Order No. 2004-077/SECU/CAB of 27 December 2004 establishing the code of conduct of the national police force stipulates that the national police force shall be at the service of the nation.
À titre d'exemple, l'arrêté no 2004-077/SECU/CAB du 27 décembre 2004 portant Code de bonne conduite de la police nationale, à son article 4, énonce que la police nationale est au service de la nation.
All architects must be registered with the National Association of Architects, which is responsible, among other things, for ensuring that its members comply with legislation governing the architecture profession, and for establishing the code of professional duties.
Tous les architectes doivent s'inscrire au tableau de l'Ordre national des architectes. Celui-ci est chargé de, inter alia, veiller au respect par ses membres de la législation qui régit l'exercice de la profession, et d'établir le code des devoirs professionnels
The Ministerial Order Provincial Standards for Codes of Conduct requires that the School District staff consult with students when establishing the Code of Conduct for schools within their district and that they review the Code annually with students ().
En vertu de l'arrêté établi à cet égard, le personnel d'un arrondissement scolaire doit consulter les étudiants au moment d'établir le code de conduite des écoles de leur arrondissement et examiner annuellement le code avec eux ().
As a result of that process, on 7 August 2004 the Government promulgated Act No. 136-03 establishing the Code for the System of Protection of the Fundamental Rights of Children and Adolescents.
Ce processus a abouti, le 7 août 2004, à la promulgation par le pouvoir exécutif de la Loi nº 136-03, portant création du Code pour le système de protection et les droits fondamentaux des enfants et des adolescents.
Act 136-03 of 7 August 2003, establishing the Code for the Protection of the Fundamental Rights of Boys, Girls and Adolescents in the Dominican Republic
Loi no 136-03 du 7 août 2003 portant création du Code régissant le système de protection des droits fondamentaux des garçons, des filles et des adolescents de la République dominicaine
In addition, it is essential to complement this step by establishing the code of crimes under international law.
Par ailleurs, il est indispensable de compléter cette étape en établissant le code des crimes au regard du droit international.
The Minister may make regulations establishing the code of ethics and governing the jurisdiction of committees.
Ce dernier peut prendre des règlements établissant le code de déontologie et régissant la compétence des comités.
Draft - By-law establishing the code of ethics and conduct
Projet de règlement établissant le code d'éthique et de déontologie des élus municipaux
By-law establishing the code of ethics and good conduct of elected municipal officials and By-law establishing a financial aid program for the replacement of solid fuel burning appliances (March 29, 2018) (PDF - 8 KB)
Règlement établissant le code d'éthique et de déontologie des élus municipaux et règlement établissant un programme d'aide financière pour le remplacement des appareils à combustible solide (29 mars 2018) (PDF - 16 Ko)
Act 2012-006 of 30 July 2012 establishing the code of ethics and correct political conduct of the political actors during the Transition
La loi no 2012-006 du 30 juillet 2012 portant code d'éthique et de bonne conduite politique des acteurs politiques pendant la transition
The provisions on nationality contained in duly ratified and published international treaties and agreements take precedence over the law establishing the Code of Nationality and are applicable even when they contradict it.
Les dispositions relatives à la nationalité contenues dans les traités ou accords internationaux dûment ratifiés et publiés, prévalent sur la loi portant code de la nationalité et sont applicables alors même qu'elles lui seraient contraires.
The legislation establishing the Code of Senegalese nationality provides that this component of the status of the individual may be conferred by men and women alike in their capacity as progenitor in the first degree born in Senegal.
La loi portant Code de la nationalité sénégalaise prévoit que cet élément de l'état de la personne peut être attribué aussi bien par l'homme que par la femme en tant qu'ascendant au premier degré né au Sénégal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.