We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme des épreuves
programme de l'événement
The new event programme will indeed see the highest-ever representation of female athletes in Olympic history, while also introducing sports events with youth and urban appeal.
Le nouveau programme des épreuves verra en effet la plus forte participation d'athlètes féminines de l'histoire olympique, tout en ajoutant des épreuves jeunes disputées en milieu urbain.
In parallel, the event programme and athlete quotas for existing sports will also be finalised in December 2020.
En parallèle, le programme des épreuves et les quotas d'athlètes pour les sports existants seront arrêtés en décembre 2020.
There will be some suggestions listed in the event programme.
Include green or CSR initiatives in the event programme: despite the extra effort, you will be surprised how important they are for a growing number of people.
Inclure des initiatives durables ou RSE dans le programme de l'événement : malgré l'effort supplémentaire, vous serez surpris de constater à quel point elles sont importantes pour un nombre croissant de personnes.
POCOG President Lee Hee-beom opened the briefing, which gave visiting media an overview of the preparations, including the test event programme for this winter, which get underway in November.
Le président du POCOG, Lee Hee-beom, a donné le coup d'envoi de manifestation qui a permis aux journalistes présents d'avoir un aperçu des préparatifs, et notamment du programme des épreuves tests de cet hiver qui commencent en novembre.
It is the perfect spot to watch the live performances held throughout the summer in Leopold Square (event programme). Leopold Square Events
C'est l'endroit idéal pour regarder les spectacles en direct qui ont lieu tout au long de l'été sur la place Léopold (programme de l'événement).
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.