Download for Windows Premium
Publiciteit
examples on
Information and examples on the implications of commercial activities in the accounts.
Informations et exemples sur les répercussions des activités commerciales dans les comptes.
You can already see plenty of examples on the map.
Vous pouvez déjà voir de nombreux exemples sur la carte.
I'll give you a couple of more examples on irrational decision-making.
Je vais vous donner encore deux exemples de prise de décision irrationnelle.
Ezio will give you some examples on the unexpected surprises.
Ezio vous donnera quelques exemples de surprises imprévues.
Students are to record these examples on the lines of the fishbone.
Les élèves doivent noter ces exemples sur les lignes horizontales du graphique.
Lots of great articles, photos and examples on visualization.
Beaucoup d'excellents articles, des photos et des exemples sur la visualisation.
I will give you some examples on the internal market.
Je vais vous donner quelques exemples sur le marché intérieur.
You find some examples on the cover in this manual.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
This is one of the best examples on the market.
C'est l'un des meilleurs exemples sur le marché.
Chapters lack examples on sheet musics and sound extracts.
Les chapitres manquent d'exemples sur partitions et d'extraits sonores.
You can see examples on photos with green crosses.
Vous pouvez voir des exemples sur les photos avec des croix verte.
Provide examples on how to apply these proposed criteria.
Donnez des exemples sur la façon d'appliquer les critères proposés.
The teacher highlighted close vowel examples on the whiteboard for clarity.
L'enseignant a souligné des exemples de voyelles fermées au tableau pour plus de clarté.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor examples on in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 982. Exact: 982. Verstreken tijd: 209 ms.