We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
champs de saisie supplémentaires
If you use extra input fields, you can export these too.
We disabled the option to change the default value for extra input fields as this could lead to unexpected and undesirable changes in the current values.
Nous avons désactivé l'option de modification de la valeur par défaut de vos champs de saisie supplémentaires car cela pourrait entraîner des changements inattendus et indésirables dans les valeurs actuelles.
When choosing a column to add, you will find your extra input fields under Extra.
Lorsque vous choisissez une colonne à ajouter, vous trouverez vos champs de saisie supplémentaires sous Extra.
In your template, you can display extra input fields that you've added in Rentman.
Dans votre modèle, vous pouvez afficher des champs de saisie supplémentaires que vous avez ajoutés à Rentman.
You can now create extra input fields for your projects and subprojects.
You can now search for a project, equipment, contact, etc. by the values you put in the extra input fields.
Vous pouvez à présent rechercher un projet, équipement, contact, etc... grâce au contenu du champ de saisie supplémentaire qui lui est attribué.
You can now mass-edit the information in the extra input fields of your equipment, contacts, vehicles, and crew members in one go.
Il est désormais possible d'éditer l'information de vos champs de saisie supplémentaires en groupe pour vos équipements, contacts, véhicules et membres du personnel en une seule fois.
Adding extra input fields to Rentman allows you to add your own information to the main modules in Rentman.
L'ajout de champs de saisie à Rentman vous permet d'ajouter vos propres informations aux modules principaux de Rentman.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.