The edge of the table top can be made figured or straight.
Le bord du dessus de table peut être fait figuré ou droit.
I love you too, but I hadn't figured on this.
Je t'aime aussi, mais je n'avais pas prévu ça.
She presented a figured estimate of the project's total costs.
Elle a présenté une estimation chiffrée des coûts totaux du projet.
Her figured assessment of the risks was welcomed by the team.
Son évaluation chiffrée des risques a été bien accueillie par l'équipe.
Their figured recommendations helped the team plan better for the future.
Leurs recommandations chiffrées ont aidé l'équipe à mieux planifier l'avenir.
He designed a figured rug that became the focal point of the living room.
Il a conçu un tapis à motifs qui est devenu le point focal du salon.
The wallpaper is figured in shades of blue and gold.
The curtains had a figured motif that matched the sofa perfectly.
Les rideaux avaient un motif travaillé qui s'accordait parfaitement avec le canapé.
The carpet has a figured design that adds elegance to the room.
Le tapis présente un motif travaillé qui ajoute de l'élégance à la pièce.
The dress features a figured lace trim around the neckline.
La robe est ornée d'une bordure en dentelle travaillée autour de l'encolure.
He figured that candied fruit would be a hit at the party.
Il pensait que les fruits confits feraient sensation à la fête.
The curtains hung with a figured border that added sophistication.
Les rideaux étaient ornés d'une bordure travaillée qui ajoutait de la sophistication.
I figured we would each get a turn to speak.
Je me suis dit que nous aurions chacun notre tour de parole.