Examples with "file codepage" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Normally, a string constant is interpreted according to the source file codepage.
Normalement, une constante de chaîne est interprétée selon la page de code du fichier source.
Source file codepage The source file codepage determines how string constants are interpreted, and where the compiler will insert codepage conversion operations when assigning one string type to another.
La page de code du fichier sourcedétermine comment les constantes de chaîne sont interprétées et où le compilateur insèrera l'opération de conversion de la page de code à l'affectation d'un type de chaîne vers un autre.
Andere resultaten
File list now lists nothing instead of all files, if all codepages are unchecked in the codepage filter.
We'll show you how to open it, even if you don't have Dynamic Cone Penetrometer Data File, ArcView Default Codepage File, or Digi-Comp Program/Project Data software installed on your system.
Nous vous montrerons comment l'ouvrir, même si vous n'avez pas installé le logiciel Dynamic Cone Penetrometer Data File, ArcView Default Codepage File ou Digi-Comp Program/Project Data sur votre système.
Codepage Select the language the NAS uses to display the files and directories.
Sélectionnez la langue dans laquelle le NAS affichera les fichiers et les répertoires.
File List can be filtered by BOM, wildcard and status along with codepages.
La liste des fichiers peut être filtrée par la nomenclature, le caractère générique et l'état avec les pages de codes.
Also you may write a special BOM header to the file which helps some text editors to understand which codepage is used.
Vous pouvez aussi écrire un en-tête de NOMENCL spécial pour le fichier qui permet à certains éditeurs de texte de comprendre quelle page de code est utilisée.
However, some packages put some big files in there; samba has it's codepages directory taking 2.5MB.
Cependant certain paquets y mettent des fichiers de grande taille comme par exemple samba, qui utilise 2,5 Mo pour son répertoire codepages.
Click File - Reopen with Encoding and choose the necessary codepage (pic 2)
Cliquez sur Fichier - Réouvrez avec le codage et choisissez la page de code nécessaire (photo 2)
Edit book: Fix an error when saving files with filenames that cannot be encoded using the system codepage on Windows
Éditer le livre : Correction d'une erreur lors de la sauvegarde de fichiers avec des noms de fichiers qui ne peuvent être encodés en utilisant le codepage système sous Windows
It doesn't even matter if your text file has a different extension - It can automatically detect text files and convert them, and also has the ability to recognize over 30 codepages.
Il importe même si votre fichier texte a une extension différente: il peut détecter automatiquement les fichiers texte et les convertir, et a également la possibilité de reconnaître plus de 30 pages de code.
Previously, it was unusable when installed into a directory that contains characters not representable in the system codepage (icons were not shown in the UI, and no language files were found). Notable bug fixes
Auparavant, il était inutilisable lorsqu'il était installé dans un répertoire contenant des caractères qui ne pouvaient pas être représentés dans la page de code du système (les icônes n'étaient pas affichées dans l'interface, et aucun fichier de langue n'était trouvé).
File format: Specifies the file format in which localized file/folder names will be saved, You may select either the UTF-8 or UTF-16 codepage.
Format de fichiers: Spécifie le format de fichier dans lequel les noms de fichiers/dossiers localisés seront sauvegardés, Vous pouvez sélectionner la page de code UTF-8 ou UTF-16.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.