Every fluctuation in prices, highs and lows can be known.
Chaque fluctuation des prix, les hauts et les bas peut être connu.
These amounts may vary due to fluctuation in foreign exchange rates.
Ces montants peuvent varier en raison de la fluctuation du taux de change.
We think that it is just a natural fluctuation in our system.
Nous croyons que c'est seulement une variation naturelle dans notre système.
Our sensors have detected a brief energy fluctuation in the E-band.
Nos détecteurs ont relevé une variation d'énergie sur la bande E.
I was monitoring the voltage fluctuation in the trunk line directly.
Je suivais les oscillation de tension de la ligne principale.
The market fluctuation impacted the net asset value of several mutual funds.
Les fluctuations du marché ont impacté la valeur liquidative de plusieurs fonds communs de placement.
If you have a low threshold of tolerance for market fluctuation.
Vous avez une faible tolérance aux fluctuations de taux sur le marché.
This pullback in customer demand is likely just a seasonal fluctuation.
Ce recul de la demande des clients n'est probablement qu'une fluctuation saisonnière.
False guidance as a result of signal fluctuation is a known phenomenon.
Le guidage erroné découlant d'une fluctuation de signal est un phénomène connu.
Period of change, very intense mental fluctuation with attempts at control.
Période de changement, fluctuation mentale très intense avec tentative de contrôle.
Excessive fluctuation of brake force during each complete wheel revolution.
Fluctuation excessive de la force de freinage pendant chaque tour de roue complet.
There is no longer any risk of fluctuation between currencies.
Il n'y a plus de risque de fluctuation entre les monnaies.
A mysterious light caresses the surfaces but does not infer any fluctuation.
Une lumière mystérieuse caresse les surfaces mais ne laisse présager aucune fluctuation.