Most of these are not acceptable as they would not solve the three major shortcomings of current policy: form-based strait-jacket regulation, neglect of market power and block-exemptions which are too narrow.
La plupart d'entre elles ne sont pas acceptables, car elles ne régleraient pas les trois principaux problèmes posés par la politique actuelle: réglementation formaliste et asphyxiante, absence de prise en compte du pouvoir de marché et exemptions par catégorie trop étroites.
The TTBE is form-based and follows a legalistic approach similar to the one followed in the past by the Commission in the field of vertical and horizontal agreements.
Le règlement ECTT est formaliste et suit une approche légaliste similaire à celle adoptée dans le passé par la Commission dans le domaine des accords verticaux et horizontaux.
Sesame's latest versions boast an upgraded form-based interface that builds on the software's well-established functionality and ease of use.
Dernières versions de sésame possèdent une interface basée sur un formulaire mis à niveau qui s'appuie sur la fonctionnalité et la facilité d'usage bien établi du logiciel.
Authenticator In the case of form-based authentication, the authenticator is the application that validates a user's credentials.
Dans le cas de l'authentification basée sur un formulaire, l'authentificateur est l'application qui valide les données d'identification d'un utilisateur.
While a form with this much detail is not for every small business, it shows the flexibility of a form-based application.
Même si un formulaire avec autant de détails n'est pas destiné à toutes les petites entreprises, il montre la flexibilité d'une candidature par formulaire.
23-27 August 2010 (form-based registration only)
Unlike the vacation request's form-based approval, this example is based on approving a document and includes Signavio Workflow Accelerator built-in integrations for saving files to Google Drive and sending custom notifications by email.
Contrairement à l'approbation basée sur un formulaire de demande de congés, cet exemple se base sur l'approbation d'un document et l'inclut dans le Signavio Workflow Accelerator pour la sauvegarde de fichiers sur Google Drive et l'envoi de notifications personnalisées par e-mail.
The second type of authentication is form-based.
I support another look at form-based zoning and infill development in our village centers.
Je soutiens une autre vision du zonage urbain et le développement de zones non construites dans nos centres-villes.
A tag library is used to help developer create interactive form-based applications with server pages.
Une bibliothèque d'étiquette est employée pour aider le lotisseur à créer des applications forme-basées interactives avec des pages de serveur.
Each visit provides for the addition of notes in the shape of structured, form-based tasks.
Chaque visite implique l'ajout de notes sous la forme de tâches de formulaire structurées.
Being principle-based, as opposed to kata or form-based, one is trained to react to any multitude of attacks and possible outcomes.
Étant basé sur des principes, par opposition au kata ou à la forme, on est formé pour réagir à une multitude d'attaques et à des résultats possibles.
method of improving recognition accuracy in form-based data entry systems
procédé pouvant améliorer la précision de reconnaissance dans des systèmes de saisie de données basée sur des champs