Ensure that the readout is in the correct format for the presentation.
Assurez-vous que les données sont dans le bon format pour la présentation.
Each stock exchange has its own format for ticker symbol creation.
Chaque bourse a son propre format pour créer les codes mnémoniques.
Work backwards from that to determine the best format for your creative.
Procédez à partir de là pour déterminer le format de votre créatif.
Stems is a new format for music that redefines creative live performance.
Stems est un nouveau format de musique qui redéfinit la performance live créative.
The format for submissions was exacting, leaving no room for mistakes.
Le format pour les soumissions était méticuleux, ne laissant aucune marge d'erreur.
The large-size format for special moments of pleasure to share.
Le grand format pour des moments spéciaux que l'on souhaite partager.
Once this is complete, choose the right format for your song.
Une fois cela terminé, choisissez le bon format pour votre chanson.
In these cases, you must change the format for each contact.
Dans ce cas, vous devez modifier le format pour chaque contact.
You can choose the size and format for the exported photos.
Vous pouvez choisir la taille et le format des photos exportées.
The photographer switched to medium format for the improved color fidelity.
Le photographe est passé au moyen format pour améliorer la fidélité des couleurs.
It is possible to select more than one format for a report.
Il est possible de sélectionner plus d'un format pour un rapport.
However, it may be important to change this format for an event.
Toutefois, il peut être important de changer ce format pour un événement.
Click the first drop-down menu to select a format for the file name.
Cliquez sur le premier menu déroulant pour choisir un format de nom.