We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du programmateur
au programmeur
de la part du programmeur
To operate properly, the remote control must be placed roughly a centimetre from the programmer and aligned with it
Pour un bon fonctionnement, la télécommande doit être placée à environ un centimètre du programmateur et alignée avec lui
Push the right and left arrow keys of the remote control together, until the led starts to blink, and position the remote control roughly two centimetres from the programmer
Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les deux touches flèche droite et flèche gauche jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter et placez-la à environ deux centimètres du programmateur
the implanted rate-adjustable pump that receives rate information and power by telemetry preferably does not include a battery or any other type of internal power supply, relying only on the energy obtained from the programmer through telemetry.
la pompe à débit réglable implantée qui reçoit des informations de débit et d'énergie par télémétrie, de préférence, ne comprend pas de pile ou autre type d'alimentation d'énergie interne, mais dépend uniquement de l'énergie obtenue du programmateur par télémétrie.
The first option is recommended for one single box set-ups, and may be combined with SEDACOM software - which is limited to enable data transfer from the programmer to a PC through a RS232 port.
La première option est recommandée dans le cadre de configurations avec une seule boîte et peut-être combinée avec le logiciel SEDACOM qui se limite au transfert de données du programmateur à un PC via un port RS232.
SEDACOM software can be used to transfer data from the programmer to a PC through a RS232 port.
Le logiciel SEDACOM peut permettre de transférer des données du programmateur vers un PC via un port RS232.
Loops are detected and accelerated automatically, without help from the programmer or the compiler.
Les boucles sont détectées et accélérées automatiquement, sans aide du programmeur ou du compilateur.
The burden of moving data between processor and coprocessor is shifted from the programmer to the operating system.
La charge de transfert de données entre le processeur et le coprocesseur est transférée du programmeur au système d'exploitation.
Therefore this programming concept requires a certain discipline from the programmer as he can no longer use all addressing modes.
Ce concept demande donc une certaine discipline de la part du programmeur car il ne peut plus utiliser tous les modes d'adressage.
C compilers will often automatically make normal automatic variables into register variables without any hint from the programmer.
Les compilateurs C placent souvent les variables automatiques normales dans des registres sans aide du programmeur.
In high-level programming languages, the specifics of the call stack are usually hidden from the programmer.
Dans les langages de programmation de haut niveau, les spécificités de la pile d'exécution sont cachées au programmeur.
We aim instead to comprehensively displace the burden of moral reasoning from the programmer to the program itself.
Nous visons à déplacer de manière globale le processus de raisonnement moral du programmeur vers le programme lui-même.
Transactions remove from the programmer the burden of figuring out the interaction among concurrent operations that happen to conflict when accessing the same locations in memory.
Cette notion de transactions évite au programmeur de s'inquiéter des interactions entre les opérations concurrentes, qui peuvent entrer en conflit lorsqu'elles accèdent aux mêmes emplacements en mémoire.
Programs may be activated from the programmer or by using a compact portable apparatus called command.
L'activation des programmes peut être effectuée depuis le programmateur ou également au moyen d'un dispositif portatif de petite dimension, dit « commande ».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.