Vertaling van "functioning of the structures" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
fonctionnement des structures
Preparation of the mission and study of the functioning of the structures
The establishment and the functioning of the structures decided on in the context of the peace process are today becoming a reality.
La mise en place et le fonctionnement des structures décidées dans le cadre du processus de paix sont aujourd'hui en bonne voie.
Because if the research of health depends on the quality of functioning of the structures constructed for that purpose, the quality of medicine and doctors, it also implies a level of social development and acceptable professional level.
Car si la recherche de la santé dépend de la qualité de fonctionnement des structures construites à cet effet, de la qualité de la médecine et des médecins, elle implique aussi un niveau d'épanouissement social et professionnel acceptable de ces derniers.
The failings revealed in the functioning of the structures concerned and in the coordination and cooperation among the various organs of the United Nations provide lessons that justify the reforms now under discussion.
Les déficiences révélées dans le fonctionnement des structures impliquées et dans la coordination et la coopération entre les divers organes de l'ONU sont des leçons qui justifient les réformes en cours de discussions.
The financing of the functioning of the structures responsible for bringing the Convention to life should therefore, inter alia, contribute to efforts to prevent the exodus of populations to other, richer countries.
Le financement du fonctionnement des structures chargées de faire vivre la Convention doit donc contribuer, entre autres, à lutter contre l'exode des populations vers d'autres pays plus riches.
The tasks and responsibilities as well as the composition and functioning of the structures of the UBAtc can be found in the statutes of the organization and in the Regulations for interior order (these documents are only available in French and Dutch)
Les tâches et responsabilités ainsi que la composition et le fonctionnement des structures de l'UBAtc se trouvent dans les statuts de l'organisation et dans le Règlement d'ordre intérieur (ces documents sont uniquement disponibles en français et en néerlandais).
SKINPOWER5 complex, necessary to maintain balance and good functioning of the structures of the skin
SKINPOWER5 complexe, nécessaire pour maintenir l'équilibre et le bon fonctionnement des structures de la peau
The Association Council expressed its satisfaction with the good functioning of the structures of the Association, which has allowed a number of issues to be finalized since its last meeting.
Le Conseil d'association s'est félicité du bon fonctionnement des structures del'association, qui a permis de régler définitivement un certain nombre de questionsrestées en suspens depuis sa dernière session.
In order to ensure the conditions for the proper functioning of the structures created in each ministry, the Commission for Citizenship and Gender Equality created seven working groups representing all the areas of intervention of the Plan
En vue d'assurer le bon fonctionnement des structures créées dans chaque ministère, la Commission pour la citoyenneté et l'égalité des sexes a établi sept groupes de travail représentant tous les domaines énoncés dans le Plan
While the company's today advocate innovation, risk taking and imagination that are closely related, they are only slightly developed in the internal functioning of the structures.
En effet, si les entreprises d'aujourd'hui prônent l'innovation, la prise de risque et l'imagination qui sont étroitement liées, ces derniers ne sont que peu mis en place dans le fonctionnement interne des structures.
8.1 With the launch of instruments aimed at increasing European cooperation in VET, it has become clear that more cooperation between the different structures is needed to improve the functioning of the structures themselves.
8.1 Il est devenu évident, avec le lancement d'instruments visant à intensifier la coopération européenne dans le domaine de l'EFP, qu'une coopération accrue entre les différentes structures s'impose si l'on veut améliorer le fonctionnement des structures-mêmes.
These articles establish the rules with regard to the composition and functioning of the structures of the Institute, i.e. the Management Board, the Director and the staff and the Advisory Forum.
Ces articles établissent les règles concernant la composition et le fonctionnement des structures de l'Institut, à savoir le conseil d'administration, le directeur, le personnel et le forum consultatif.
The United Tajik Opposition accepts and will not impede the normal functioning of the structures of power
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.